| Kollarını geriye itip bacaklarını kurbağa gibi çırp. | Open Subtitles | إدفع يداك إلى الخلف و حرك رجليك مثل الضفدع |
| Sinek yakalayan kurbağa gibi dilini dışarı çıkar ve "Aa" de. | Open Subtitles | اخرج لسانك مثل الضفدع الذي يحاول صيد ذبابه وقل آآآآآه |
| Hey, eğer kendimi iyileştirmiş olmasaydım seni bir kurbağa gibi parçalara ayırırdım. | Open Subtitles | هيه لو انني لم اشفي نفسيّ لقمتُ بتشريحك مثل الضفدع |
| - Prense dönüşen kurbağa gibi. - Yok canım, daha çok penguen gibi. | Open Subtitles | مثل الضفدع الذي اصبح اميرا - بل اكثر من ذلك انه مثل البطريق - |
| "Sıkıntılı bir durumun güzel yanı bir kurbağa gibi çirkin ve zehirli olsa da başına kıymetli bir mücevher giymiştir." | Open Subtitles | "في الأغراض الحلو الشدائد ، "قبيحة وسامة مثل الضفدع بعد ترتدي جوهرة ثمينة في رأسه". |
| - Kıçı tutuşmuş kurbağa gibi. | Open Subtitles | مثل الضفدع مع صاحب الحمار على النار. |
| kurbağa gibi bacakların ayrık yayılıyorsun. | Open Subtitles | فقط متباعدة مثل الضفدع رجلان مفتوحتان و |
| kurbağa gibi şişti. | Open Subtitles | انطلق إلى الأعلى مثل الضفدع |
| kurbağa gibi bacakları olan, zengin bir adam demek. | Open Subtitles | رجل غني مع اقدام مثل الضفدع |
| Aynı yavaş yavaş kaynayan sudaki kurbağa gibi. | Open Subtitles | مثل الضفدع الذي يوضع في الماء الدافئ و يسخن تدريجيا و هو لا يعلم ذلك حتى يطهى للأكل _ و هذا تعبير عن الأشياء التي تحدث تدريجيا دون علم الشخص بها _ |
| Aynı yavaş yavaş kaynayan sudaki kurbağa gibi. | Open Subtitles | مثل الضفدع الذي يوضع في الماء الدافئ و يسخن تدريجيا و هو لا يعلم ذلك حتى يطهى للأكل _ و هذا تعبير عن الأشياء التي تحدث تدريجيا دون علم الشخص بها _ |
| kurbağa gibi, değil mi? | Open Subtitles | مثل الضفدع أليس كذلك ؟ |
| kurbağa gibi vücudum var. | Open Subtitles | لدي جسم مثل الضفدع |
| Umarım bir kurbağa gibi derisini yüzer. | Open Subtitles | أمل ان يسلخ جلدها مثل الضفدع |
| "Ve bir kurbağa gibi incelerler." Biliyorum, baba. | Open Subtitles | -وتشريحك مثل الضفدع . -اعرف ذلك, ابي . |
| kurbağa gibi. | Open Subtitles | مثل الضفدع |