Korkak tavuk gibi koşuşturmam. Daha çok zaman var. | Open Subtitles | لن نلف و ندور مثل دجاجة مبللة سيكون هناك متسع من الوقت سيدى |
Bir tavuk gibi öpüşmesinin dışında. | Open Subtitles | مثالي. ماعدا الحقيقة بأنّ يقبّل مثل دجاجة. |
Birkaç kurşun yiyip sonra da kafası kopmuş tavuk gibi ormanlık arazide dolaşmış. | Open Subtitles | يبدوا أنه تلقى العض وفر هارباً مثل دجاجة بلا رأس عبر الأشجار |
Hayır, sadece tavuk gibi.... | Open Subtitles | لقد كنت تختنفين مثل دجاجة. |
Gıdaklar gibiymiş! Anladınız mı? Valenti rol kesmiyor, kuluçkaya yatmış tavuk gibi gıdaklıyormuş! | Open Subtitles | مثل دجاجة حاضنة، فالنتي)لايمثل،إنه مجرد مقّوق )! |
Anaç tavuk gibi McGee'yi korumaya çalışıyorsun. | Open Subtitles | تحاولين أن تغطي (ماكغي)، مثل "دجاجة واقية" |
Başsız tavuk gibi koşuşturuyorsunuz. | Open Subtitles | تركض مثل دجاجة مقطوعة رأسها |
Eh. Sadece onu bir tavuk gibi gıdaklarken görmek istedim. | Open Subtitles | -أردت فحسب أن أراه يقرقر مثل دجاجة |
Bir tavuk gibi görünüyor. | Open Subtitles | تبدو مثل دجاجة |