Bir gün kavanozun dibinde ufacık bir yaşlı kadın gibi yatıyordu. | Open Subtitles | كانت تبدو مثل سيدة عجوز صغيرة ترقد أسفل المطربان, ذلك اليوم |
Balatalar yamulmuş. - Frenleri yaşlı kadın gibi kullanıyor. | Open Subtitles | نعم،لقد قام بتشويه الأدوار الأربعة يجب عليه أن يركب تلك الكوابح مثل سيدة عجوز |
Kendini burada ısrarcı iş kadınları gibi zorladığın için. | Open Subtitles | لكن بسبب إقحام نفسك إلى هنا مثل سيدة أعمال لحوحة، الأمر الذي... |
Şimdi ne yapacağım, Avon kadınları gibi oda oda mı gezeceğim lan? | Open Subtitles | ماذا من المفترض أن أفعل , اذهب من مكعب لمكعب مثل سيدة " أفون " لعينة ؟ ( سيدة " أفون " هي ممثلة مبيعات مستقلة لشركة تدعي أفون ) |
Fincanın sapını tutun, gerçek bir leydi gibi, ve sonra serçe parmağını hafifçe kenara çek. | Open Subtitles | تأخذ كوب من المقبض, مثل سيدة حقيقية, وبعد ذلك فقط قليلا جانبا الاصبع الصغير إلى الجانب, |
Gerçek bir leydi gibi konuştun. | Open Subtitles | تتحدثى مثل سيدة حقيقية |
- Hanım teyze gibi koşuyor. | Open Subtitles | -إنهٌ يجري مثل سيدة عجوز |
Gerçekten çok büyüdün. Artık bir hanımefendi gibi görünüyorsun. | Open Subtitles | أنت حقا كبرت الآن تبدين مثل سيدة |
Tam da Lakes'li bir kadın gibi konuştunuz Bayan Potter. | Open Subtitles | تتكلمين مثل سيدة بحيرات حقيقية انسة بوتر |
Sadece güçlü bir kadın gibi gözüküyorsun. | Open Subtitles | أعلم، أنك تبدين مثل سيدة قوية هذا كل ما في الأمر |
Victorian gravürlerdeki "bahçedeki hüzünlü kadın" gibi mi? | Open Subtitles | مثل سيدة حديقة متأملة فى نقش فيكتورى |
Yaşlı bir kadın gibi kullanıyorsun. | Open Subtitles | هيا يا رجل أنت تقود مثل سيدة عجوز الآن |
Yeni doğurmuş bir kadın gibi görünüyorsun. Bana kızgın değil misin? | Open Subtitles | يبدو لى مثل سيدة أنجبت طفلا للتو |
- Irma sanki yaşlı teyze gibi. - Bay Church? - Bay Church? | Open Subtitles | (إرما) تبدو مثل سيدة عجوزة- سيد (تشرش)- |
##Sevmekistiyorum...## ##...bana hanımefendi gibi davranacak birini.## | Open Subtitles | حب ناعم من رجل يعاملني مثل سيدة ... |
Bir hanımefendi gibi. | Open Subtitles | مثل سيدة |