"مثل عائلة" - Traduction Arabe en Turc

    • ailesi gibi
        
    • aile gibiyiz
        
    • aile gibi
        
    • Aile gibiydik
        
    Hayır, yanlış alarm Normalde Rus kraliyet ailesi gibi kanarım ama bugün öyle olmadı İlginç. Open Subtitles لا لا إنذار كاذب , عادةً أنزف مثل عائلة ملكية روسية لكن ليس اليوم
    Manson ailesi onun yanında Keklik ailesi gibi kalırmış. Open Subtitles جعل عائلة (مانسون) تبدو (مثل عائلة (بارتاريدج
    O insanları öyle bir öldürmüş ki Manson ailesi yanında Partridge ailesi gibi kalır. Open Subtitles . . يقولون أن الطريقة التي قتل بها هؤلاء الأشخاص جعلت عائلة (مانسون) تبدو (مثل عائلة (بارتاريدج
    Burada biz hiçbir şeyi birbirimizden saklamayan mutlu bir aile gibiyiz. Open Subtitles نحنُنتشاركالمعلوماتهنا .. مثل عائلة كبيرة سعيدة.
    Büyük mutlu bir aile gibiyiz. Open Subtitles نحن مثل عائلة واحدة كبيرة وسعيدة
    Bunu birlikte başlattık ve birlikte bitireceğiz mutlu bir aile gibi. Anladın? Open Subtitles لقد بدأنا ذلك وسننهيه مثل عائلة كبيرة حقيرة سعيدة أتفهمين ذلك؟
    Aile gibiydik. Sadece elveda demek için geldi. Open Subtitles كنا مثل عائلة واحدة, فقط حضر ليودعنا
    Öldüler. Selena'nın ailesi gibi. Open Subtitles لقد ماتوا، مثل عائلة سلينا
    Sonunun, Bill Anderson'un ailesi gibi olmasını mı istiyorsun? Open Subtitles هل تريد أن تنتهي مثل عائلة (بيل أندرسون)؟
    Bir kadının hayatını kurtarmak için arama izni çıkarmak Büro'nun ilgisini çekmiyorsa, King ailesi gibi bir soyu çökertmenin nasıl olacağını düşün. Open Subtitles إذا مجرد إنقاذ حياة إمرأة لا يكفي لضمان إهتمام المكتب الفيدرالي تخيلي ما يمكن أن يعنيه (إسقاط سلالة مثل عائلة (كينغ
    Ling ailesi gibi mi? Open Subtitles مثل عائلة (لين) ؟
    Büyük ve mutlu bir aile gibiyiz. Open Subtitles نحن مثل عائلة سعيدة كبيرة.
    - Burada küçük bir aile gibiyiz. Open Subtitles -إننا مثل عائلة صغيرة
    Bir aile gibiyiz. Open Subtitles نحن مثل عائلة
    Biz bir aile gibiyiz. Open Subtitles كنا مثل عائلة.
    Ah. Ben de normal bir aile gibi birlikte oturup bir yemek yiyebiliriz diye düşünmüştüm. Open Subtitles لقد فكّرتُ أن نجلس سويّاً ولتناول الطعام سويّاً مثل عائلة نموذجيّة
    Nihayet muntazam bir aile gibi görünmeye başladık. Open Subtitles وأخيراً سنبدو مثل عائلة طبيعية
    Sizi artık bir aile gibi görmeye başlamıştım anlatabiliyor muyum? Open Subtitles بدأنا نبدو مثل عائلة تعلم ما اعنيه ؟
    Aile gibiydik. Open Subtitles كنا مثل عائلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus