"مجانياً" - Traduction Arabe en Turc

    • bedava
        
    • ücretsiz
        
    • bedavaya
        
    • beleş
        
    • bedavaydı
        
    • Bedavaysa
        
    Buna ihtiyacı olan bir çok insan için bedava olmalıdır. TED يجب أن يكون مجانياً للكثيرين الذين يحتاجونه.
    Yarış severler. Kim bedava tişört ister? Open Subtitles من يريد قميصاً مجانياً يا محبي السباقات؟
    orada bedava yemek yiyebilir, güzel bir otelde kalbabilir, ve bu hastaneyi utandırmamaya çalışırsınız. Open Subtitles حيث سيتناول طعاماً مجانياً ويقيم في فندق لطيف ويبذل قصارى جهده لعدم إحراج هذا المستشفى
    ücretsiz eğitim veren ve ekonomiye daha çok yetenek kazandıran yüksek vergiler, TED ضرائب مرتفعة، تمنح تعليماً مجانياً ودخول المزيد من المواهب إلى عالم الاقتصاد.
    Ölüm, bedavaya bir kontrolde bulunmayan bebek korumalarından bıktı usandı. Open Subtitles ماتت جزعاً من محصني الأطفال الذين لا يقدمون تقديراً مجانياً
    Yeni açılan bir Kızılderili Kumarhanesi polislere beleş yemek veriyor. Open Subtitles ثمة ناد هندي جديد يقدم طعاماً مجانياً للشرطة
    - Sana az önce bedava yemek verdim. - Evet, unutmuşum. Open Subtitles لقد أعطيتك للتو طعاماً مجانياً نعم، لقد نسيت
    Aslında Cheetos ve Ho-Ho istiyordum... ama onların bedava karidesleri varmış. Open Subtitles وجدت أيضاً تشيتوز و هوهو في أحد الجيوب لكن لديهم قرديساً مجانياً هنا فنحن بخير
    Durak bir kilittir, bilmece ise anahtar. Ve cevaplarda bedava değildir. Open Subtitles الموقف قفل، اللغز هو المفتاح والجواب ليس مجانياً
    Durak bir kilittir, bilmece ise anahtar. Ve cevaplarda bedava değildir. Open Subtitles الموقف قفل، اللغز هو المفتاح والجواب ليس مجانياً
    bedava kişisel antrenman ve ardından da kaplıcada bir çift masajı teklif ediyor. Open Subtitles لقد عرض تدريباً شخصياً مجانياً متبوعاً بـ تدليك زوجيّ في منتجع محلي
    bedava tuvalet kolonyaları gibi kokuyorum. Open Subtitles أشم رائحة مثل كولونيا غرفة خزانة مجانياً
    Tezgahtar kızı, bedava içecek vermesi için büyülemek. Open Subtitles اجبار فتاة المكتب على منحك شراباً مجانياً
    Setteki bir numaralı kişi değilsen bedava sakso kabul etme. Open Subtitles لا تقبل جنساً فموياً مجانياً من ممثلات في الفيلم إذا كنت أنت الاول على ورقة الاستدعاء..
    Hızlıdır, kolaydır hatta internetin varsa bedava bile halledersin. Open Subtitles ويعتمد عل نوع الشبكة الخاصة بك او حتى يكون مجانياً ارسال هذه الرسالة
    İki organizasyon balo kıyafetlerini sağlıyor ya da iki diş kliniği bedava diş temizliği sağlıyor. Open Subtitles كما تعلمون, كمنظمتين توفران فساتين حفلات تخرج متبرع بها أو.. عيادتي أسنان توفر تنظيفاً مجانياً
    Yani demek istediğim, bundan neredeyse 6 yıl önceki bir çalışmada deniyordu ki, internet üzerinden ücretsiz iade hakkı, müşterileri daha fazla para harcamaya itebilir. TED أقصد، إنه فقط منذ 6 سنوات حيث رشحت دراسة أن عرض ردّ المنتجات مجانياً سيدفع الزبائن للشراء أكثر
    Tabii, seve seve ücretsiz bir otopsi yaparım. Open Subtitles أجل, سأنوي بالتأكيد أن أقدم تشريحاً مجانياً
    Duyduğum kadarıyla soğan halkaları kocaman olmazsa.. ...bedavaya veriyorlarmış. Open Subtitles فهم يتحدون ان لم تكن شرائح بصلهم بحجم راسك فسيكون عشائك مجانياً
    Ayda robot bedenlerimizle gezerken beleş montu paylaşabiliriz. Open Subtitles عندما نملك أجساداً آلية على القمر يمكننا أن نتشارك معطفاً مجانياً
    Onun nesli için yüksek öğrenim ya tamamen ya da neredeyse bedavaydı. Zira bunda kamu yararı olduğu düşünülürmüş. TED بالنسبة لجيله، كان التعليم العالي مجانياً أو شبه مجاني، لأنه كان يُنظر إليه كمنفعة عامة.
    Bedavaysa asla. Open Subtitles ليس عندما يكون مجانياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus