Seni bir daha bununla yakalarsam, seni babana yollarım, anladın mı? | Open Subtitles | إذا أمسكتك بذلك مجددآ سأقوم بإرسالك إلى والدك .. فهمتي ؟ |
Bir kez ondan kurtulunca onu bir daha görmeyi istemem. | Open Subtitles | اتخلص منها خلال لحظة ولا اعود بحاجة لرؤيتها مجددآ |
Anahtarları ver, beni bir daha görmezsin. | Open Subtitles | سينتهي كل مابيننا بعد المهمة ولن تراني مجددآ |
Beni buraya zincirlesen bile sana bir daha asla öyle dokunmam. | Open Subtitles | بأمكانكِ تقيدي الى هذه الشرفه ولكن لازلت لن ألمسك مثل تلك الطريقه مجددآ |
Çünkü, biliyorum ki, eğer söylersem bana bir daha asla eskisi gibi bakmayabilirsin de. | Open Subtitles | لآني أعلم أني أذا أخبرتك, هناك فرصه أنك لن تنظر ألي بنفس تلك النظره مجددآ |
bir daha asla başkasının yerine sınava girme yoksa seni bulur, ağzını burnunu kırarım. | Open Subtitles | ولاتفعل أبدآ, أبدآ أجراء أختبار لشخص آخر مجددآ والا سأجدك وسأضربك |
Ne söylememi istiyorsan söyle. Yeter ki bir daha ateş etme. | Open Subtitles | فقط أخبريني مالذي تريديني أن أقول لآ تطلقيـن عليّ مجددآ |
Bunun bir daha başka ailelerin başına gelmemesi için uğraşmak bizim boynumuzun borcudur. | Open Subtitles | أظن أنه لدينا مسؤوليه لغيرنا من الاهالي لنجعلهم يتأكدون أن شيئآ مثل هذا لن يحدث مجددآ |
bir daha asla korkmayacaksın ve bugün, her şey değişecek. | Open Subtitles | لن تكونٍ خائفه مجددآ واليوم,سيتغير كل شيء |
Hanna'ya ne yaptın bilmiyorum ama her neyse, bunu bir daha sakın yapma. | Open Subtitles | " لا أعلم مالذي فعلته مع "هانا ولكن مهما كان ,لاتفعله مجددآ |
Bana bir daha öyle deme. Sürpriz, sürpriz. | Open Subtitles | لا تناديني بذلك مجددآ مفاجأه , مفاجأه |
Söz veriyorum bunu bir daha yapmayacağım. | Open Subtitles | ولكن أعدكِ أني لن أفعل هذا مجددآ |
bir daha asla yalnız olmak istemezsin. | Open Subtitles | لن تريدي ان تكوني وحيده مجددآ |