bir daha arar mısın? | Open Subtitles | حسناً , اتصل به مجدداً من اجلي , استفعل هذا ؟ |
Bize bir daha kendi özel meselelerin için gelme. | Open Subtitles | لا تأتى إلينا مجدداً من أجل خدمة شخصية |
- Ama bir daha, eskisi gibi olmadı. - Sen kimsin ki onu yargılıyorsun? Köylü! | Open Subtitles | -لكنّه لن يعود على ماكان عليه مجدداً من أنت حتّى تحكُم عليه, فلّاح؟ |
Benim için bir daha dene, tamam mı? | Open Subtitles | حاولي مجدداً من أجلي , اتفقنا؟ |
bir daha iznim olmadan silahımı alacak olursan üzülürsün! | Open Subtitles | لو أخذته مجدداً من دون إذني |
Wu Kaliforniya'dan bir daha ne zaman haber alacakmış? | Open Subtitles | متى يفترض بـ(وو) العودة مجدداً من (كاليفورنيا)؟ |
Ve bir daha bana böyle küçük bir problemle gelirsen seni suratından vurur beynini bu yaya geçidine akıtırım herkes de üstünden geçer. | Open Subtitles | ... و إذا أتيت لي مجدداً من أجل أن أحل لك مشكلة صغيرة كتلك سوف أطلق النار على وجهك ... و أنـشر أجـزاء عقلك على كل هذا المـمر |
Sana açıkça şunu söyleyeyim, bir daha senin için yalan söylemeyeceğim. | Open Subtitles | لن أكذب مجدداً من أجلك |
bir daha asla içmiyorum. | Open Subtitles | لن أشرب مجدداً. من هذا؟ |
Nathaniel, bir daha lütfen! | Open Subtitles | - نثانيال مجدداً من فضلك |