Tanri'm, nasil kivirdigina bak. Basit bir soru. | Open Subtitles | ..ياإلهي, أنظر إلى حالك تتراقص إنه مجرد سؤال بسيط |
Nerede yaşadığını sordum. Basit bir soru. Sağır mısın be kadın? | Open Subtitles | سألتك أين تعيشين ، مجرد سؤال بسيط أيتها الصماء |
Üzgünüm, Mösyö. Sadece sordum. | Open Subtitles | آسف سيدي، لقد كان مجرد سؤال. |
Sadece sordum? | Open Subtitles | هذا مجرد سؤال .. |
Hayır, Sadece soruyorum. | Open Subtitles | كلا، إنه مجرد سؤال |
Bu sizin bile cevaplayabileceğiniz oldukça basit bir soru. | Open Subtitles | إنه مجرد سؤال بسيط قد تستطيعين الإجابة عليه. |
Tamam eğer sorun yoksa hızlıca bir soru soracağım. | Open Subtitles | حسناً، سأطرح مجرد سؤال سريع إن لم تمانعي |
Yalnızca bir soru. | Open Subtitles | أنه مجرد سؤال لا حاجة لكي لأن تصبحي دفاعية 00: |
Bu gerekli değil.O sadece bir soru. | Open Subtitles | هذا ليس ضروريا ، كان مجرد سؤال |
- Pekala, sadece bir soru, bilirsin. | Open Subtitles | حسناً , انه مجرد سؤال , أتعلمين؟ |
Ama önce bir soru sormak istiyorum. | Open Subtitles | مجرد سؤال واحد سريع, قبل أن أفعل ذلك |
Sadece sordum? Bence soru bu. | Open Subtitles | إنه مجرد سؤال أعتقد انه سؤال |
Sadece sordum. | Open Subtitles | حسناً كان مجرد سؤال |
Doğrudur. Sadece sordum. | Open Subtitles | حسناً, هذا مجرد سؤال |
- Sadece sordum. | Open Subtitles | . لقد كان مجرد سؤال |
Sadece soruyorum. Bitirme zahmetine katlandı mı kitabımı? | Open Subtitles | هذا مجرد سؤال هل قرأتِها حتى؟ |
- Hayır, Sadece soruyorum. | Open Subtitles | -لا، هذا مجرد سؤال |
Sadece soruyorum. | Open Subtitles | مجرد سؤال |
bir sorum olacaktı. Oyun sırasında işaretleşme olacak mı? | Open Subtitles | مجرد سؤال , هل ستستعملون الإشارة بينما نلعب ؟ |
Yani genel olarak iyi misin demek istedim. Aptalca bir soruydu. | Open Subtitles | سألتك كيف ما زلت متماسكاً، مجرد سؤال غبي. |
- Birkaç tane. - Çok havalıymış. | Open Subtitles | .ـ البعض .ـ مجرد سؤال |
Dostum, size bir şey soracağım, ve ben hep bir kez sorarım: | Open Subtitles | يا صديقي أريد أن أطرح عليك سؤلاً, مجرد سؤال |