Bir insan sözünden alıntı yaparak, bu, kusursuz bir galaksi değil. | Open Subtitles | ، بخصوص مساعدة البشر إنها ليست مجره مثاليه |
Bir galaksi dolusu masum insanın nesiller boyunca köleleştirilip, işkence görmesi, şimdi de bir hiç uğruna yok edilmek üzere olması. | Open Subtitles | أقصد , مجره بأكملها من الناس الأبرياء أُستعبدت و عذبت لأجيال الآ وجود على حافة تجطمه، بدون مقابل ؟ |
Bir sarmal galaksi, her zaman bir sarmal galaksi miydi? | Open Subtitles | هل المجره الحلزونيه دائماً مجره حلزونيه ؟ |
Onları başka bir galakside bıraktık. | Open Subtitles | لقد تركناهم خلفنا فى مجره أخرى |
Ama bütün bir galaksiyi yok etmesinde bir sorun yoktur. | Open Subtitles | لكن لا بأس به إذا كان سيحطم مجره بأكملها |
Aynen bizim galaksimizin resmine benziyordu. | Open Subtitles | وكنا نتوقع أن نحصل على مجره متكامله |
Büyük resme baktığımızda görürüz ki bizim galaksimiz bölgesel bir galaksi grubunun belki de 30'lu bir grubunun parçasıdır. | Open Subtitles | لو أخذت نظره على الصوره الكبيره ستلاحظ أن مجرتنا جزء من مجموعه محليه من المجرات ربما 30 مجره |
Aslında çarpışan iki galaksi. | Open Subtitles | مجرتنا درب التبانه تقترب من مجره أندروميدا |
Bilinen evrende tahmini 200 milyar galaksi var. | Open Subtitles | هناك 200 مليار مجره في الكون الذي نعرفه |
Bir galaksi, bir tane daha... | Open Subtitles | أول مجرة .. مجره أخرى |
Ve M87 Galaksisi, dev bir eliptik galaksi. Evrendeki en eskilerden biri. | Open Subtitles | ومجره "ام87" مجره أهليجيه عملاقه |
- Orada büyük bir galaksi var Binbaşı. - Efendim! | Open Subtitles | انها مجره كبيره , ميجور سيدي! |
Başka bir günde, başka bir galakside. | Open Subtitles | يوم أخر مجره أخرى |
galakside dolandırabileceğin hiç kimse kalmadı. | Open Subtitles | لم يعد لديك مجره لتختبئ بها |
Hayır. İntikam için galaksiyi aştım da geldim. | Open Subtitles | لا ، لقد عبرت مجره لتحقيق الإنتقام |
Galaksimize baktığımızda hissettiğimiz şey galaksimizin durağan olduğu ve hep var olduğudur. Ancak sandığımız gibi değildir. | Open Subtitles | وفي النهايه المجرتان ستصبح مجره واحده |