Yetmiş yediden sonra, New Yorker'a girdim ve karikatür satmaya başladım. | TED | حسنًا، بعد عام 1977، اقتحمت مجلة نيويوركير وبدأت بيع أعمالي لها. |
Ve tabi ki, bu New Yorker mizahı değildi. | TED | وبالطبع، ذلك ليس حس الدعابة لدى مجلة نيويوركير. |
En sonunda, seksende, saygı değer New Yorker kontratını aldım, bazı yerleri kapadım çünkü bu sizi ilgilendirmez. | TED | أخيرًا، في عام 1980، حصلت على التقدير. عقد مع مجلة نيويوركير. والذي قمت باخفاء أجزاء منه لأنه ليس من شأنكم. |
Görüyor musunuz, bu New Yorker'da olacak bir mizah değil. | TED | انظر، ذلك لا يمت بصله لحس دعابة مجلة نيويوركير. |
New Yorker çok farklı bir alanı dolduruyor. | TED | مجلة نيويوركير تتطرق إلى مجال مختلف جدًا. |
Şimdi size 9/11 den sonra New Yorker'da çıkan karikatürleri göstereceğim çok çok hassas olup da mizahın kullanılabileceği bir alan. | TED | الآن سأستعرض لكم كرتونات نشرتها مجلة نيويوركير مباشرة بعد أحداث 11\9. حساسة جدا من حيث طريقة استعمال الدعابة فيها. |
Ve New Yorker bir şekilde, bizim ile ilgili ve komik olan karikatürler yapmaya çabalıyor. İşte bir tane daha. | TED | وأيضا، مجلة نيويوركير تحاول، بنفس الأسلوب، أن تجعل الكرتون يخبر شيئًا بجانب أنه طريف وبعض الأحيان يتحدث عنا. |
''fikir çizimi'' kelimesi, bu New Yorker karikatürlerinin olmazsa olmazıdır. | TED | كلمة "أفكار مرسومة"، وهي شرط لا غنى عنه في كرتونات مجلة نيويوركير. |
New Yorker dergisinin içeriğinde ... | TED | ومن خلال محتوى مجلة نيويوركير |
[Hey! Bir tane sattın.Hadi be! Lanet olasıca New Yorker dergisine karikatür sattın.] (kahkahalar) Tabi ki bu böyle olmadı, ama bu duygusal olarak doğruydu. | TED | [لقد بعت واحد، بلا مزاح، فعلا استطعت بيع إحدى أعمالك إلى مجلة نيويوركير] (ضحك) الآن في الحقيقية ذلك لم يكن ما حدث. ولكن هذه هي الحقيقية الحسية. |
(Kahkahalar) Aslında, bu kitabın içeriği der ki, New Yorker'da asla görmediğiniz ve göremeyeceğiniz karikatürler. ''bu mizah mükemmel. | TED | (ضحك) في الواقع، من خلال محتوى هذا الكتاب، والذي يقول: "الكرتونات التي لم تراها ولن تراها في مجلة نيويوركير" حس دعابة هنا مثالي. |