"مجموعةً" - Traduction Arabe en Turc

    • grup
        
    • gruba
        
    Kötü bir kraliçe bir grup masal kahramanını buraya mı gönderdi? Open Subtitles الملكة الشرّيرة أرسلتْ مجموعةً من شخصيّات القصص الخرافيّة إلى هنا؟ نعم.
    Pek yetişkin sayılmayan ayak takımı, canına tak etmiş bir grup üniversite öğrencileriydik. TED كنا مجموعةً طائشةً من طلبة الكلّية اليافعين، الذين لم ينضج تفكيرهم بعد معبّرين عن اكتفائنا بما يحدث.
    Buradan temelli ayrılacak bir grup topluyorum. Open Subtitles أنا أجمع مجموعةً لمغادرة هذا المكان للأبد
    O zaman ben gidip bir grup insana anlatıp geleyim. Open Subtitles جيد ، حسنًا إذًا ، سوفَ أذهب وأخبر مجموعةً من الناس بذلك
    Gerçekten eğlenceli bir gruba benziyor. Open Subtitles لا بدّ أنّكم كنتم مجموعةً مسلّية
    Bence bir grup kirli polisle karşı karşıyayız. Open Subtitles أعتقدُ أننا نواجه، مجموعةً من الشرطة الفاسدة
    Kötü bir kraliçe bir grup masal kahramanını buraya mı gönderdi? Open Subtitles أرسلت الملكةُ الشرّيرةُ مجموعةً من شخصيّاتِ القصص الخرافيّةِ إلى هنا؟
    Kötü bir kraliçe bir grup masal kahramanını buraya mı gönderdi? Open Subtitles أرسلت الملكةُ الشرّيرةُ مجموعةً من شخصيّاتِ القصص الخرافيّةِ إلى هنا؟
    Kötü bir kraliçe bir grup masal kahramanını buraya mı gönderdi? Open Subtitles أرسلت الملكةُ الشرّيرةُ مجموعةً من شخصيّاتِ القصص الخرافيّةِ إلى هنا؟
    Kötü bir kraliçe bir grup masal kahramanını buraya mı gönderdi? Open Subtitles أرسلت الملكةُ الشرّيرةُ مجموعةً من شخصيّاتِ القصص الخرافيّةِ إلى هنا؟
    Kötü bir kraliçe bir grup masal kahramanını buraya mı gönderdi? Open Subtitles أرسلت الملكةُ الشرّيرةُ مجموعةً من شخصيّاتِ القصص الخرافيّةِ إلى هنا؟
    Onun bir grup ayrı sayı değil de tek bir sayı olduğunu nereden biliyorsun? Open Subtitles كيف يمكنكِ أن تعرفي أنه رقمٌ واحد و ليس مجموعةً من الأرقام المنفصلة ؟
    Dışarıda kadın katili iki deli varken hala kendilerini düşünen bir grup insan görüyorum. Open Subtitles إنّي أرى مجموعةً من الأشخاصِ مهتمّين بأنفسهم أكثر من المجنونيْن اللّذيْن يقتلان النّساء خارجًا.
    Büyük bir grup taş nadiren esir alınır. Open Subtitles نادراً ما يتم محاصرة مجموعةً كبيرةً من الأحجار.
    Ark'tan bir grup daha getirdiler. Daha fazla ilik. Open Subtitles لـقد أحضروا مجموعةً آخرى من الآرك , الـمزيد من النخاع.
    Biyolojik silah üzerinde çalışan İslami bir grup olduğunu sanıyoruz. Open Subtitles نحنُ نعتقدُ بأنَّ هنالكَـ مجموعةً دينيّة تعملُ في تجهيزِ أسلحةً بشريةٍ بيولجية
    küçük organizmalardan oluşan bir grubunuz var -- bakteriler olabilir, hamsterlar olabilir; ne olduğu mühim değil. -- ve diyelim ki bu küçük grup ortak çalışmak üzere evriliyorlar. TED لنفترض أن لدينا مجموعةً من الكائنات البدائية -- قد تكون بكتيريا ، أو حيوان قارض. ليس من المهم نوعها -- ولنفترض أن هذه المجموعة الصغيرة ، تطورت لتكون متعاونة.
    Terörist olan bu adam Oslo, Norveç'te şu an bulunduğumuz yere yürüme mesafesinde olan bazı devlet binalarını havaya uçurdu; ve sonra Utøya Adasına gitti, bir grup çocuğa ateş etti ve onları öldürdü. TED هذا الرجل، إرهابي، فجّر بضع مبانٍ حكوميةٍ على بعد مرمى حجر من مكاننا هنا الآن في أوسلو، النرويج و سافر بعدها إلى جزيرة أوتويا و رمى الرصاص و قتل مجموعةً من الأطفال.
    İlginç bir grup. Evet, iyi. Open Subtitles أوه مجموعةً ميُثيرُة للإهتمام هه؟
    - Bu gece gruba katılıyor musun? Open Subtitles - تُديرُ مجموعةً اللّيلة؟ - نعم.
    Adam sadece bir gruba liderlik ediyormuş. Open Subtitles وكان (آدم) يقود مجموعةً واحدة وحسب. هنالك المئات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus