"مجنون يا" - Traduction Arabe en Turc

    • Delirdin
        
    • yedin
        
    • Çılgın
        
    • delisin
        
    Üzgünüm Harry, özür dilerim. Sende mi Delirdin Stanley? Open Subtitles أنا آسف يا هاري هل أنت ايضا مجنون يا ستانلي؟
    Delirdin mi sen, Charles? Balataları mı sıyırdın? Open Subtitles وماذا تعني بأنك مجنون يا تشارلز؟
    Delirdin mi lan? Ne düşünüyordun ki? Open Subtitles أنت مجنون يا صاح، فيم كنت تفكر؟
    Kurmaca olduğunu konuştuysak ne olmuş kafayı mı yedin? Open Subtitles قلنا بعض الهراء المتناغم؟ هل أنت مجنون يا رجل؟
    Merrill Lynch. Salomon Kardeşler. Çılgın Steve. Open Subtitles ميريل لينش إخوان سالومون أنت مجنون يا ستيف, ما هذا المكان؟
    - Sen delisin! Open Subtitles أنت مجنون يا أطفال، اَستمعُوا لي
    Delirdin mi dostum? Open Subtitles هل أنت مجنون يا رجل؟
    Ne halt ediyorsun Steele , Delirdin mi ? Open Subtitles اللعنه ! ... ما هذا بحق الجحيم هل أنت مجنون يا ستيل؟
    Muhbir mi? Baba Delirdin mi? Open Subtitles هل أنت مجنون يا أبي ؟
    Baba, sen Delirdin mi? Open Subtitles أنت مجنون يا أبي
    Delirdin mi sen Od? Open Subtitles أنظروا هل أنت مجنون يا اودد؟
    Delirdin mi be sen, ne yapıyorsun? Open Subtitles -أأنت مجنون يا صاح؟ ماذا تصنع؟
    - Delirdin mi sen? - Hayır, delirmedim. Open Subtitles -اانت مجنون يا رجل؟
    Delirdin mi? Open Subtitles هل أنتَ مجنون يا ( باد هاميسترا ) ؟
    Delirdin mi Patrick? Open Subtitles هل أنت مجنون يا "باتريك"؟
    Kafayı mı yedin sen? Open Subtitles أأنت مجنون يا رجل؟
    Monty! Kafayı mı yedin lan sen? Open Subtitles هل أنت مجنون يا (مونتي) ؟
    - Çılgın bir hergelesin sen! Open Subtitles حسنا انت مجنون يا ابن العاهرة عرفت ذلك؟
    Sen Çılgın orospu çocuğunun tekisin Cochran ama seninle geliyoruz. Open Subtitles انت مجنون يا كوكران و لكننا معك
    Sen gerçekten delisin, Tuhaf Botwin. Open Subtitles انت فعلا مجنون يا بوتوين الغريب
    Sen gerçekten delisin, Tuhaf Botwin. Open Subtitles انت حقا مجنون يا بوتوين الغريب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus