Mercanların en önemli partneri, aslında mercan hayvanlarının dokusunda yaşayan ufak mikroskobik deniz yosunlarıdır. | Open Subtitles | شركاء المرجان الأكثر أهمية طحلب مجهري صغير جدا الذي يعيش في الحقيقة داخل أكثر الأنسجة المرجانية |
Gerçekleri gözardı ediyorsun ve olmayan bir şeyin mikroskobik kanıtlarını arıyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تتجاهلين الحقائق و تبحثين عن دليل مجهري عن شيء غير موجود |
Mazının merkezine ulaştığını algıladığında mikroskobik boyutta bir yumurta matkabın ortasından larvanın içine doğru ilerler. | Open Subtitles | عندما تلاحظ أنها وصلت الحجرة المركزيّة ينتقل بيض مجهري من المثقاب إلى اليرقة. |
Beyin sapımın piramidal yolu(**) üstündeki bir mikroskobik parazit. | Open Subtitles | طُفيل مجهري في المنطقة الهرمية لقشرة دماغى |
Kendini onarmak için kullandığı nanobotlar görünüşe göre mikroskopik düzeyde maddeyi yeniden yapılandırabiliyorlar. | Open Subtitles | على مايبدو قادرة على إعادة تركب الأشياء على مستوى مجهري |
Tek bir mikroskobik canlı yüzünden pek çok insanın ölümüyle başladı. | Open Subtitles | بدأ فقدان أرواح كثيرة بواسطة كائن مجهري بسيط |
mikroskobik boyuta küçültülüp minik bir su altından gidebilen makineyle içimde yüzmesine izin vereceğim tek insan sensin. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد الذي سأسمح له بالإنكماش لحجم مجهري و السباحة في داخلي في ماكنة غوص |
Yapılması gereken birinin içine mikroskobik ruh mıknatısları yerleştirmek. | Open Subtitles | كان فقط بحاجة إلى إعداد أحد بوضع مغناطيس مجهري بداخله |
Ne olduğunu anlamak için, karışık ve mikroskobik dünyaya girmeniz gerekli. | Open Subtitles | لفهم ما يحدث، تحتاج الدخول الى عالم مجهري شديد التعقيد. |
Kurbanın midesindekilere mikroskobik bir inceleme yaptım. Bulamam diye içinizde bir şüphe mi vardı? | Open Subtitles | .قمت بتحليل مجهري لمحتويات معدة الضحية أكنتِ تملكين فكرة حول ما قد أجده؟ |
Birkaç yüz milyon yıl geçer ve bir gün bir bakterinin DNA'sında mikroskobik bir kopyalama hatası olur. | Open Subtitles | حتى مرت بضعُ مئات ملايين الأعوام و من ثم في يوم كان هناك خطأ مطبعي مجهري |
Yani bu gerçekten de bir yin-yang, mikroskobik seviyedeki bir avcı ve av hikayesi. | TED | لذلك، فالأمر حقًا أقرب إلى قصة "اليين" و"اليان"، قصة الصياد والفريسة، لكنها على مستوى مجهري. |
Çünkü eğer küçük olsaydı... " bilirsiniz, mikroskobik " | Open Subtitles | لأن إذا كان صغير جداً تعرف, مجهري |
mikroskobik boyutlardaki çok gelişmiş robotlar. | Open Subtitles | آليات متقدمة للغاية على نحو مجهري |
Ancak mikroskobik inceleme yapınca zayıf bir yönü olduğunu keşfettim. | Open Subtitles | بعد بحث مجهري وجدت عيب صغير وحيد |
Hasarın yaşını belirlemek için, mikroskobik inceleme yaptınız mı? | Open Subtitles | على عظام الرسغ الأمامية وعظام المشط. -هل قمت بتحليل مجهري لتحديد عمر الإصابة؟ |
mikroskobik boyutlardaki çok gelişmiş robotlar. | Open Subtitles | آليات متقدمة للغاية على نحو مجهري |
"Kuantumun oluşumu, mikroskobik seviyede etki gösterir." | Open Subtitles | ظهور لآثار الكم على مستوى مجهري |
Cihazları bir çeşit mikroskobik sonda olmalı. | Open Subtitles | بالتأكيد جهازهم فاحص مجهري |
Yani, "cesedin görünüş olarak mikroskopik ve makroskopik deformasyonları." | Open Subtitles | أعني، "مجهري وعياني سمات التشويه والكسر." |
Şu mektup... Posta damgasını mikroskobum altında inceledim. | Open Subtitles | بخصوص هذه الرسالة لقد فحصت الختم البريدي بواسطة مجهري |