Bunu o yaptıysa aynı zamanda kurtarma çabalarımızı da sabote etmeye çalışıyor olabilir. Aşağıda daha çok patlayıcı olabilir. | Open Subtitles | إذا كان قام بذلك فهو قد يحاول تخريب مجهوداتنا للإنقاذم , أيضاً. |
Artık, 24 saat boyunca polis korumanız var ve onu bulmak için çabalarımızı 2 katına çıkarıyoruz. | Open Subtitles | الآن، لديك حماية من الشرطة لمدة 24 ساعة ونحن نضاعف مجهوداتنا في سبيل العثور عليه |
"Bu yüzden bu kurum, tüm çabalarımızı engelliyor." | Open Subtitles | وهي نتيجة لذلك وكالة تعيق مجهوداتنا |
Büyücülerimizin gönderdiği İzleme Bulutu da onları bulmayı başaramadı, Lordum fakat çabalarımızı i ki katına çıkarttık. | Open Subtitles | "اللوحات التتبعية" التى ارسلها مُشعوزينا غير قادرةعلىتحديدمكانكليهما,ياسيدى. ولكننا نُضاعف من مجهوداتنا... |
Ama günün sonunda fark ediyorum ki, çabalarımız her zaman isteklerimizi vermemektedir. | TED | ولكنني أدرك أنه في نهاية المطاف، لا تحققُ مجهوداتنا دومًا رغباتنا. |
Görüşmelerde bulunduk. Fakat, çabalarımız felaketle sonuçlandı. | Open Subtitles | كنا نتقابل للتفاوض ولكن مجهوداتنا باءت بالفشل |
Görünüşe göre çabalarımız bu sefer daha başarılı olmuş. | Open Subtitles | حسناً , هذا يظهر ان مجهوداتنا كانت اكثر من ناجحة هذة المرة |
Bayanlar ve Baylar bağış toplama çabalarımız bir kez daha beklentilerimizi aşmış, dünyadaki ihtiyaç sahibi bütün insanlara yardım etmeye devam etmemize imkan sağlamıştır. | Open Subtitles | ، أيها السيدات والسادة مجهوداتنا في جمع التبرعات قد تجاوزت أهدافها المُحددة مُجدداً مما سمح لنا بالإستمرار في مُساعدة الأشخاص المُحتاجين |