Eğer adil bir yargılama yaparsan, ki buna söz vermiştin, kaybedebilirsin. | Open Subtitles | انت تخشى أنك إذا أمنت محاكمة عادلة كما وعدت قد تخسر |
Sadece onu adil bir yargılama için yakalayacak yasal bir korucu ekibinin oluşturulacağından emin olmak istiyor. | Open Subtitles | يريد أن يتأكد أن فرقة المطاردة ستقسم أن تعود باللص ليتلقى محاكمة عادلة |
Chance adil yargılama yapılmadan şüphelileri teslim etmekten hoşlanmaz. | Open Subtitles | لايحب (تشانس) أن ينزل العقوبة . من دون محاكمة عادلة |
Bu adamlar mahkemeye çikana dek burada tutulmali. | Open Subtitles | هؤلاء الرجل لابد أن يكونوا آمنين هنا ـ حتى يحاكموا محاكمة عادلة ـ من هذا يا سوبرمان؟ |
Bu ülkede hepimizin adil yargılanma hakkına sahip olduğumuzu düşünürüz. | Open Subtitles | نريد أن نعتقد ان الجميع مخولون ليحصلوا على محاكمة عادلة في هذا البلد |
Adalet ve anayasa hakkında atıp tutarsın, ama herkesin adil yargılanması hakkında tek kelime etmezsin. | Open Subtitles | عدا ذلك الجزء المزعج عن أحقيّة الجميع في محاكمة عادلة |
Sanirim adil yargilama davalari biraz zorludur. | Open Subtitles | أفترض أن محاكمة عادلة هي ليست ما سينالونه |
O bir A.B.D. vatandaşıydı ve biz asla Birleşik Devletler'de suikast yapmamalıydık. Tutukla, incele, yargı sürecini başlat. | Open Subtitles | فإذا بِه مواطن أميركيّ ولم يجدر بنا قطّ أن نغتال مواطنون أميركيّون بل نعتقلهم و نحقق بأفعالهم . و نعطيهم محاكمة عادلة |
Eğer buraya teker teker ve silahsız olarak gelirseniz, ...hepinizi zincire vuracağım ve adil bir mahkeme için İngiltere'ye götüreceğim. | Open Subtitles | إذا سلمتم أنفسكم فردا فردا متخلين عن أسلحتكم فقط سأضعكم في السجن وآخذكم معي لإنجلترا وستواجهون محاكمة عادلة |
Bunun adil bir yargılama olacağını düşünebilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكن أن نفترض أن هذه سوف تكون محاكمة عادلة |
Bu, savunmanın adil bir yargılama sürecinden geçebileceğini gösteriyor. | Open Subtitles | وذلك يعني بأنّه يمكن للمدعى عليه أن يحصل على محاكمة عادلة .. |
Eğer adil bir yargılama şansı verilirse ve aynı şekilde adil jüri üyeleriyle Amerika'da onun masum olduğuna inanmayacak 12 kişi yoktur. | Open Subtitles | أؤمن أنها لو حصلت على محاكمة عادلة بواسطة هيئة مُحلفين من زملائها ليس هُناك 12 شخص في أمريكا |
- Will için sağlanan adil yargılama idamla biter. | Open Subtitles | محاكمة عادلة لـ(ويل) ستؤدي إلى شنقه |
Ama şimdi şehrin seni canlı tutması lazım, Çünkü mahkemeye çıkacaksın. | Open Subtitles | الأن، المدينة تريد إبقائك حياً لانك ستخوض محاكمة عادلة |
İngiltere'de adil bir mahkemeye çıkacak. Vali Trelawney. | Open Subtitles | سيتم محاكمته محاكمة عادلة في انجلترا |
İpler Beckett'ın elinde olduğu sürece oğlumun adil yargılanma şansı yok. | Open Subtitles | لأنه لا توجد هنالك طريقة سيحصل فيها ابني على محاكمة عادلة طالما "بيكيت" يقطع الحبال |
- Etkileyici. - Peki, adil yargilama davalari? | Open Subtitles | مدهش - ماذا عن "محاكمة عادلة"؟ |
Adil yargı da gizli bir örgüt değil. | Open Subtitles | -ومؤسسة "محاكمة عادلة" ليست منظمة غير شرعية. |
Jüriye rüşvet verirsem, dürüst bir mahkeme olur. | Open Subtitles | وسأضمن لك محاكمة عادلة ان لم استطع شراء لجنة المحلفين |