Hiç ailen uzakta kilitli tutulmadın ve nefret ettiğin iğrenç biryere kapatılmadın! | Open Subtitles | أنتِ لم تكونى محبوسه بعيداً عن عائلتك من قبل وتم وضعك فى مكان شنيعاً تكرهينه |
Çamaşır odasında benimle kilitli kalmak heyecan verici bir şey. | Open Subtitles | الإثارة لوجودكِ محبوسه في غرفة الغسيل معي. |
Sen o vitrinde kilitli kaldığında, erkek arkadaşını başka bir kızla gördün. | Open Subtitles | في الواق ، أعتقد أنه جاكيت جالب للحظ فكروا في هذا الامر عندما كنتِ محبوسه في نافذة المتجر |
Karanlık bir deliğe kilitlenmiş hamile bir kadın ne kadar hayatta kalabilir? | Open Subtitles | كم المده التي تصمدها الحامل محبوسه بعيدآ في حفره مضلمه؟ |
Kadın dondurucuda kilitlenmiş. | Open Subtitles | لقد كانت محبوسه في الفريزر -لا تدخلها الى هنا |
Böyle bir yerde tıkılıp kalsaydım bırak bir yılı iki haftada çıldırırdım. | Open Subtitles | كنت لأجن خلال إسبوعين محبوسه فى مكان كهذا متروكه وحيده لعام كامل |
Bizlerle birlikte bu kasabada sıkışıp kalmak nasıl bir duygu? | Open Subtitles | ما هو شعورك وانت محبوسه فى هذه المدينه مع بقيتنا ؟ |
Banyoda, sağanak altında, bir bebekle kilitli kaldım. | Open Subtitles | انا محبوسه في الحمام مع طفل والعاصفه الرعديه |
Tuvalette kilitli bir kız bulmuşlar. | Open Subtitles | وجدوا فتاه صغيره محبوسه فى الحمام |
Beni çatı katında kilitli tutamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك تركى محبوسه هنا ف بيتك العالى |
BM binasında kilitli kaldım. Hooks her şeyin arkasında. | Open Subtitles | انا محبوسه في مبني الامم المتحده هوك) هي من دبرت كل شيئ) |
kilitli kaldığım 4 ay. | Open Subtitles | أربعه أشهر محبوسه هنا. |
Beni burada kilitli bırakamazsın... | Open Subtitles | لا يمكنكَ أن تتركنى محبوسه هنا (فرانسيس). |
Ben n'apayım? Burada kilitlenmiş oturuyorum. | Open Subtitles | كيف لى أن أفعل شيئاً و انا محبوسه هنا |
O eve gittiğimde, onu yatak odasına kilitlenmiş halde buldum. Kapı üstüne kilitlenmişti. Sarah onu kilitlemişti. | Open Subtitles | عندما ذهبت للمنزل وجدتها محبوسه بغرفه النوم من الخارج, (ساره) حبستها هناك |
Evde tıkılıp kalmak güzel miydi? | Open Subtitles | لماذا تبدين وكأنك محبوسه فى المنزل؟ |
Biliyor musun, Spencer bence uzun zamandır evde tıkılıp kaldı. | Open Subtitles | أجل، أنتَ تعلم (سبنسر) كانت محبوسه لوقتٍ طويل أكثر من الّلازم |
Ölmeden önce yaklaşık 6 saat arabanın içinde sıkışıp kaldı. | Open Subtitles | - ليس تماما ظلت محبوسه فى حطام السياره ...حوالى ستة ساعات أن تنقل |
Sam'in ruhu o kafeste sıkışıp kaldı. | Open Subtitles | -روح (سام) محبوسه بهذا الأسر |