Çok önemli bir hedef olması dışında kampta kaç rehine olduğu, ...ne tür silahlar kullandıkları, çevrede serseri devriye olup olmadığına dair güncel istihbarat var mı? | Open Subtitles | بجانب الهدف البالغ الأهمية هل لدينا معلومات محدثة عن عدد الأعداء داخل المخيم؟ وعن الأسلحة التي يستخدمونها؟ |
Lisansım var. Evraklarım güncel. | Open Subtitles | إنني مرخصة، وأوراقي محدثة الأمر الوحيد الذي يمكنك إتهامي به |
Aracısız bir kredi ve güncel bir iş planıyla neler başarabileceğinizi merak ediyorum. | Open Subtitles | و كنت أتسائل ما الذي يمكنك فعله بقرض فوري وخطة عمل محدثة |
Gittiğinizde güncellenmiş faturanızı ulaştıracağız. Güle güle. | Open Subtitles | ستتلقى فاتورة محدثة بعد مغادرتك، إلى اللقاء |
İyi de o sonradan görme. Sosyal Yardımlaşma Grubu'ndan bile değil. | Open Subtitles | لكن هذه محدثة ثراء انها ليست حتى من مجموعة المنحات الخيرية |
Buraya kadar nasıl gelebildim bilmiyorum ama sonradan görmeymiş gibi davranıp yalan söylemeye devam edemem. | Open Subtitles | لا أعرف كيف وصلت الى هذا المدى ولكن لم يعد بمقدورى أن أصبح محدثة الثراء بعد الان لأنى خائفة للغاية |
Bütün bu fotoğraflar güncel ama hangisi tüfeği ateşledi, Sherlock? | Open Subtitles | كل تلك الصور محدثة لكن أي واحدة ملوثة بالزناد يا (شيرلوك) ؟ |
Chloe, kapatılan yolların ve kontrol noktalarının güncel bir listesi gerek. | Open Subtitles | (كلوي)، أحتاج قائمة محدثة عن إغلاقات الطرق ونقاط التفتيش |
Bütün bu fotoğraflar güncel ama hangisi tüfeği ateşledi, Sherlock? | Open Subtitles | كل تلك الصور محدثة لكن أي واحدة ملوثة بالزناد يا (شيرلوك) ؟ |
Hubble Kanunu'nun güncellenmiş bir versiyonu belki. | Open Subtitles | أو قد تكون نسخة محدثة من قانون هابل. |
sonradan görmeymiş gibi davranan birinin de haberi çıkacak mı merak ediyorum! | Open Subtitles | اتساءل إن كان هناك خبر فى الصحف بشأن طالبة منحة خيرية تتظاهر بأنها محدثة نقود |