Düşman hattının arkasında kapana kısıldık ve hayatta kalma mücadelesi veriyoruz. | Open Subtitles | محصورون خلف خطوط العدو ونقاتل للبقاء |
Silahları var. kapana kısıldık. | Open Subtitles | معهم أسلحة فنحن محصورون |
Tuzağa düştüklerini söyle. Tek bir topa ihtiyacım olduğunu bildir. | Open Subtitles | أخبره انهم محصورون أخبره جل ما أحتاجه هو مدفع واحد فقط |
İlk gelen somonlar bir kez daha sığ sularda mahsur kaldı. | Open Subtitles | أوائل السلمون في الأنهار محصورون مجدداً بالماء الضحل |
İnsanlar 87. ve 89. katlarda sıkışıp kaldılar. | Open Subtitles | الناس محصورون ما بين الطابق 87 و الطابق 89 |
Kaçacak yerimiz yok Kapana sıkıştık. | Open Subtitles | عِنْدَنا ليس في أي مكان أَنْ نَذْهبَ. نحن محصورون. |
Oh Tanrım, buraya tıkıldık, kaldık. | Open Subtitles | يا إلهي، نحن محصورون هنا. |
Burada kapana kısıldık. | Open Subtitles | نحن محصورون هنا. |
- Biz kapana kısıldık. | Open Subtitles | نحن محصورون. |
Buraya kadar, kapana kısıldık. | Open Subtitles | نحن محصورون. " ! |
Tuzağa düştük! Acil durum! | Open Subtitles | حسناً ، نحن محصورون عربتي إطفاء في الطريق |
Dixon, Tuzağa düştük. | Open Subtitles | ديكسن، نحن محصورون. |
Burada Tuzağa düştük. | Open Subtitles | إنّنا محصورون هنا. |
Bizi kimin ya da neyin yarattığı hakkında ne biliyorsak bu insanlık kolonisi içinde mahsur kaldı. | Open Subtitles | ما الذي يمكن أن نتعلمه عمّن أو عمّا خلقنا ؟ محصورون كما نحن الآن في مستوطنة البشر ؟ |
Altmışıncı kat, mahsur kalanlar var. | Open Subtitles | الطابق60، الناس محصورون بالأعلى هناك |
Beşinci asansörün boşluğunda mahsur kaldık. | Open Subtitles | نحن محصورون بالقرب من الدهليز الخامس |
87. ve 89. katta sıkışıp kalanlar var. | Open Subtitles | الناس محصورون ما بين الطابق 87 و الطابق 89 |
Üzerinde avlanacak buz olmadığı için kuru topraklar üzerinde sıkışıp kaldılar. | Open Subtitles | بدون ثلج بحر ليصيدو عليه فإنهم محصورون الآن على اليابسة |
O zaman kesinlikle kapana sıkıştık. | Open Subtitles | الحقيقة أننا محصورون |
Köşeye sıkıştık. | Open Subtitles | أننا محصورون في الجدار |
Fareler gibi köşeye sıkıştık. | Open Subtitles | نحن محصورون مثل الجرذانِ... |
Bu eve tıkıldık kaldık! | Open Subtitles | نحنُ محصورون في هذا المنزل ! |