"محطة الإتحاد" - Traduction Arabe en Turc

    • Union İstasyonu
        
    • Union İstasyonuna
        
    • Birlik İstasyonu
        
    Union İstasyonu'ndan metroya binmiş. Open Subtitles أخذت قطار الأنفاق إلى محطة الإتحاد
    - Broadway Köprüsü'nün altında, Union İstasyonu'nun karşısı. Open Subtitles - تحت جسر برودواي نحو محطة الإتحاد
    Union İstasyonu'nun hemen yanındayız. Open Subtitles نحن تماما بجانب محطة الإتحاد
    Boşta bulunan her bir ekibin Union İstasyonuna gitmesini istiyorum! Open Subtitles أريد كل وحدة متاحة أن تتوجه إلى محطة الإتحاد
    Çatı doğrudan Union İstasyonuna bakıyor. Open Subtitles الآن، السطح يطل مباشرة على محطة الإتحاد
    Union İstasyonuna gitmemiz gerek. Open Subtitles يجب أن نذهب إلى محطة الإتحاد
    Onlara, istihbaratın, Rus'un Birlik İstasyonu'nda olduğunu gösterdiğini söyle. Open Subtitles قل لهم أن المعلومات الإستخباراتية تشير إلى أن الروسي في محطة الإتحاد
    Union İstasyonu'na geldik. Open Subtitles إذهب إلى محطة الإتحاد فحسب
    - Harvey, öğleden sonra beşte Union İstasyonu tıka basa dolu olur. Open Subtitles -هارفي)، في الخامسة مساءاً) محطة الإتحاد ستكون مزدحمة
    Union İstasyonu. Open Subtitles محطة الإتحاد
    Neredesiniz? Union İstasyonu. Open Subtitles محطة (الإتحاد)
    Gordon, Union İstasyonuna doğru gidiyormuş. Open Subtitles (غوردن) في طريقه إلى محطة الإتحاد
    Bugünkü işin, ekibini Birlik İstasyonu'na yönlendirmek yoksa Tanrı korusun, bedelini karın öder. Open Subtitles عملك اليوم هو إرساك فريقك إلى محطة الإتحاد وإلا ستدفع زوجتك الثمن لا سمح الرب
    BİRLİK İSTASYONU Open Subtitles "محطة الإتحاد (واشنطن) العاصمة"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus