Ve küme başağrısı konusunda haklı olup olmadığımı bırakın kayıtlar göstersin. | Open Subtitles | و أوضحوا في التقرير أنني كنت محقاً بشأن الصداع العنقودي |
Bunu getirdim çünkü benim için anneme yalan söylemenin ne kadar zor olduğu konusunda haklı olduğunu bilmeni istedim. | Open Subtitles | لقد أخرجتها لأنني أردت رؤية إن كنت محقاً بشأن مدى صعوبة الأمر علي أن أكذب على والدتي |
Bu konuda haklı olsan iyi olur Binbaşı. | Open Subtitles | يستحسنُ بكَ أن تكونَ محقاً بشأن هذا ايها القائد |
Bu dava hakkında haklı olabilirsin. Belki. Sezgin için teşekkürler. | Open Subtitles | مرحباً، قد تكون محقاً بشأن هذه القضيّة، ربما شكراً على المعلومة |
Bence lisanın telepati üzerindeki avantajı konusunda haklıydı. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان محقاً بشأن أفضلية اللغة على التخاطر. |
Evet, bence Lionel'ın bozuk para koleksiyonu konusunda haklıydın. | Open Subtitles | لقد كنت محقاً بشأن مجموعة ليونيل من العملات |
- En azından, sağlıkçılar ve adli tabip konusunda haklı. | Open Subtitles | على الأقل لقد كان محقاً بشأن ما قاله المسعفين والطبيب الشرعي |
Gülümseyen çuval konusunda haklı çıktın. | Open Subtitles | كنتَ محقاً بشأن الكيس المبتسم. |
Gerçekten şaşırtıcı olan Foreman'ın sıcak çarpması konusunda haklı olması. | Open Subtitles | المذهل حقاً هو أن (فورمان) كان محقاً بشأن ضربة الشمس |
Sana güvenebileceğimi düşünmüştüm. O konuda haklı çıkmadığıma eminim. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّ بإستطاعتي الإعتماد عليك، متأكد أنّني لم أكن محقاً بشأن ذلك. |
Her konuda haklı olmayabileceğin hiç aklına geldi mi? | Open Subtitles | هل تعلم , هل خطر على بالك انك ربما تكون لست محقاً بشأن كل شيء؟ |
Monk, ikinci kaptan Pierce hakkında haklı olabilirsin. | Open Subtitles | ( مونك ) , لربما تكون محقاً بشأن الملازم ( بيرس ) |
Telefonda sinirli bir şekilde konuşmandan Carl Ward hakkında haklı olduğum sonucunu çıkartıyorum. | Open Subtitles | أستنتج من لهجتكِ الغاضبة أثناء محادثتكِ خلال الهاتف بأنني كنتُ محقاً بشأن (كارل وارد) |
Bence lisanın telepati üzerindeki avantajı konusunda haklıydı. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان محقاً بشأن أفضلية اللغة على التخاطر. |
Bunu durdurmalısınız. Su konusunda haklıydı. | Open Subtitles | عليك ايقاف هذا لقد كان محقاً بشأن الماء |
Demek adamın kalp krizi geçirmediği konusunda haklıydın. | Open Subtitles | إذاً كنت محقاً بشأن الرجل بأنه لا يعاني من نوبة قلبية |
Peterson bu konuda haklıydı. O adamı protesto etmemiz gerekliydi. | Open Subtitles | ، كان " بيترسون " محقاً بشأن ذلك كان علينا أن نحتج على ذلك الرجل |
Görünüşe göre o psikopat bir konuda haklıymış... ilgisiz bir babamız var. | Open Subtitles | يبدو ان الفتى المضطرب كان محقاً بشأن شيء واحد لدينا والد سيء |
Kuşatmanın ne kadar sürecegi konusunda haklıydım, ve bunda da haklıyım. | Open Subtitles | كنتُ محقاً بشأن وقت دوام الحصار، وأنا محقّ بهذا الشأن. |
Çünkü ben beyin konusunda haklıysam o zaman yanıldığını kanıtlamak için vaktimiz yok demektir. | Open Subtitles | لأنّني لو كنتُ محقاً بشأن دماغها فليس لدينا الوقتُ لكي ننغمس في خطئك |
- İkinci Komutan ip kesikleri konusunda haklıymış. | Open Subtitles | ربما كان الضابط التنفيذى محقاً بشأن علامات الحبال |
Giles, her konuda haklıydın. Yetişkin gibi davranmamın zamanı gelmişti. | Open Subtitles | جايلز , لقد كنت محقاً بشأن كل شيء لقد حان الوقت , لقد كنت راشدة |
Beni arayacağından emindim. Aslında söylediklerin üzerinde düşündüm sanırım Mia konusunda haklısın. | Open Subtitles | حَسنا، لقد فكرت بما قلته ليّ وأعتقد أنك محقاً بشأن ميا |
Sınırlı gen havuzu konusunda haklıymışım gibi. | Open Subtitles | يبدو أنّني كنت محقاً بشأن تجميعة الجينات المحدودة. |
Ve Ben konusunda haklıymışsın. Ama ben anlayamadım. | Open Subtitles | و لكنك كنت محقاً بشأن بين و لكنني فقط لم أرى هذا الأمر |