Ama bir konuda haklı ve o yüzden Mariana'ya bu partiyi vermek istedim ve neden ne kadar tuttuğu umrumda değil çünkü nasıl olduğunu anlıyorum. | Open Subtitles | هي محقة في شيء واحد ولهذا كنت أريد هذه الحفلة لماريانا ولماذا لم أهتم كم ستكلفنا |
Her konuda haklı olmak iyi bir şey olmalı, ha? | Open Subtitles | شعور جميل أن تكوني محقة في كل شيء أليس كذلك ؟ |
Deli ama bir konuda haklı olabilir. | Open Subtitles | إنها مجنونة، لكنها... قد تكون محقة في أمر واحد |
Baksana, bu konuda haklısın. | Open Subtitles | كما تعرفين أنت محقة في هذه النقطة |
Keşke yapabilseydim, ama beni sürgün etme konusunda haklıydın. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع لكنكِ كنتِ محقة في إقصائي |
Bu kazlar bir konuda haklı: | Open Subtitles | حسنا، هذه الاوزة هي محقة في شيء واحد |
Bu konuda haklı. | Open Subtitles | إنها محقة في ذلك |
Wanheda bir konuda haklı. | Open Subtitles | وانهيدا) محقة في شيء واحد) |
O konuda haklısın. Ama nedenini biliyor musun? | Open Subtitles | انتِ محقة في هذا هل تعلمين لماذا؟ |
Ama bir konuda haklısın, hayâlini kurduğum türden bir kız değilsin. | Open Subtitles | لكنكي محقة في أمر واحد ... أنت لست الابنة التي كنت أحلم بها |
O konuda haklısın canım. | Open Subtitles | أنتِ محقة في ذلك تمامًا يا عزيزتي |
Geçen gün Eileen Redford konusunda haklıydın. | Open Subtitles | لقد كنت محقة في اليوم الفائت بشأن ايلين رنفرو |
Bunu sana şimdi söylüyorum çünkü ben konusunda haklıydın tıpkı uygulamada haklı olduğun gibi. | Open Subtitles | ..أخبرك هذا الأن لأنّك ،كنتِ محقة بشأني كما كنتي محقة في التدريب |
Bir cinayet teşebbüsüne şahit oldum. Her şey konusunda haklıydın. | Open Subtitles | -لقد شهدت جريمة متعمدة كنت محقة في كل شيء |