"محلية الصنع" - Traduction Arabe en Turc

    • ev yapımı
        
    • El yapımı
        
    - Bu da sizin biberli kaya balıklı ev yapımı ravioliniz efendim. Open Subtitles بالنسبة لك، يا سيدي، هو رافيولي محلية الصنع مع سمكة الصخر والفلفل.
    Çivi bombası. ev yapımı. Muhtemelen C-4. Open Subtitles هادول قنابل مسامير محلية الصنع يمكن تكون سي 4
    Liderler hareketi sever seni bir palavracıya dönüştüren saçma ev yapımı cennet planlarını değil. Open Subtitles قادة مثل العمل، و خطط يست مجنونة أن تجعلك في الحارس في بعض السماء محلية الصنع.
    Sadece, hepinizi ev yapımı pizza yemeye çağırmak için geldim. Open Subtitles لقد جئت فقط عبر دعوة أي ولكم جميعا إلى البيتزا العشاء محلية الصنع.
    El yapımı bir uçak kullanmak casus uydu kullanmak kadar etkilidir. Open Subtitles إستخدام طائرة محلية الصنع من دون طيار أمر مفيد كتحويل مسار قمر صناعي للتجسس
    Çikolatalı donutla beraber 2 Euro. ev yapımı ve organik. Open Subtitles مع دونات بالشوكولاتة بزيادة 2 يورو، محلية الصنع وصحية
    Karalahanalı makarna salatası. Makarna ev yapımı. Open Subtitles سلطة المعكرونة باللفت مع معكرونة محلية الصنع
    Bir de ev yapımı sosumuz var, tamam mı? Open Subtitles الآن ، لدينا ألف جزيرة محلية الصنع أليس كذلك ؟
    Sloganımızın şöyle olabileceğini düşündüm "Max'in ev yapımı Cupcakeleri. Open Subtitles حتى أنني فكرت أن يكون شعارنا جميعا, ' كعك ماكس محلية الصنع.
    Kurbanın üzerinde ev yapımı bomba olması mümkün müdür? Open Subtitles هل من الممكن كان الضحية نوعا ما من القنابل محلية الصنع. مربوطة به؟
    Çünkü teleskop odasında bulunmak yerine size bayramlar için ev yapımı reçel yapmakla meşguldüm. Open Subtitles لأن بدلا من أن تكون في غرفة التلسكوب، كنت مشغولا يجعلك الرجال المربى محلية الصنع لقضاء عطلة عيد الميلاد.
    Aralıkta sana gelen ev yapımı reçel için teşekkür edeceksen tebrik ederim. Open Subtitles إذا كان "شكرا" لمربي محلية الصنع حصلت في ديسمبر كانون الاول التهاني،
    Bir de içine şu ev yapımı deniz tuzlu cipslerden koyun. - Hepsi bu kadar mı? Open Subtitles وأود بعضاً من رقائق البطاطا المالحة تلك محلية الصنع
    kuyudan su çekerek ve gece yarısı bir kova ve sopa ile patateslerini yaban domuzlarından korumak için hazırlanıyorlar ve geceleri tek arkadaşları ev yapımı kaçak votka. TED يسحبون المياه من بئر وينتهي يومهم في منتصف الليل على وشك ضرب دلو بعصا لتخويف الخنازير البرية التي قد تفسد البطاطس الخاصة بهم ولا ينتجون إلا قليلا من الفودكا محلية الصنع
    Bu, ev yapımı, roket-itkili bir araba. Bir 1953 Henry J - Hakikiliğe çok düşkünüm - Toledo'da sessiz bir mahallede. TED هذه هي سيارة محلية الصنع تعمل بالدفع الصاروخي. وهذا هو هنري جيه 1953 للعلم انا شائبة -- في حي هادئ في توليدو.
    Ve tabii bunu da... ..ev yapımı kurabiyelerle çözmeyi umuyordu. Open Subtitles ... الذي شعرت يمكن حلها مع الكعك محلية الصنع.
    Emily'e ev yapımı bir şeyler pişireceğime dair söz vermiştim ve bunu yapmak için bütün gecemi harcayabilirdim. Open Subtitles وعدت إميلي تفعل شيئا محلية الصنع... ... وكان مصمما على البقاء مستيقظين طوال الليل للقيام بذلك.
    -...ev yapımı erik brendisi gönderiyoruz. Open Subtitles لدينا محلية الصنع براندي البرقوق
    Geçtiğimiz günlerde ele geçirilen bu El yapımı C4 patlama gücü çok yüksek ve uzaktan kumanda ile patlatılabilen bir bombadır. Open Subtitles محلية الصنع C4 عبوّة ناسفة تمت مصادرتها مؤخراً, إرتداد الإنفجار سيكون ضخماً, ويمكن تفجيرها عن بعد.
    Geçtiğimiz günlerde ele geçirilen bu El yapımı C4 patlama gücü çok yüksek ve uzaktan kumanda ile patlatılabilen bir bombadır. Open Subtitles محلية الصنع C4 عبوّة ناسفة تمت مصادرتها مؤخراً, إرتداد الإنفجار سيكون ضخماً, ويمكن تفجيرها عن بعد.
    Bu nedenle, bir havyar kavanozunun içine basit ama güçlü bir El yapımı bomba yerleştirdim ve posta yoluyla havyarı generale gönderdim.. Open Subtitles ... لذا قمتُ بإخفائها في علبة كافيار ... قنبلة محلية الصنع بسيطة لكنها قوية ، و عن طريق النادل قـُمتُ بإرسالها إلـى الجينيرال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus