İşte bu çok önemli bir andı, çünkü bunu bilmiyordum. | Open Subtitles | وكانت هذه لحظة محورية ، . لأني لم أعلم هذا |
Burada olan sadece insan evrimindeki çok önemli bir an değil. | Open Subtitles | ما حدث هنا لم يكن مجرد لحظة محورية في التطور البشري. |
Şüphesiz, hayatlarımızı birçok yönden değiştiren etkili, önemli bir an. | TED | لقد كانت لحظة محورية .. فقد غيرت حياتنا في عدة مناحي |
Hatta Texas Bağımsızlık Savaşı'nda, Sağır Smith adlı önemli bir askerin, savaşta büyük kahramanlıkları olmuş. | TED | في الواقع، أثناء حرب استقلال تكساس، كان هناك شخصية محورية تدعى سميث الأصم، الذي ساهم بشكل كبير في المجهود الحربي. |
Burası Amerikan tarihinin önemli anlarının geçtiği bir alandır. | TED | وهو المكان الذي حصلت فيه لحظات محورية من التاريخ الأمريكي وهو المكان الذي حصلت فيه لحظات محورية من التاريخ الأمريكي |
Önce davanın çok önemli bir anında ABD hükümeti tarafları değiştirdi. | TED | أولا، في نقطة محورية من هذه القضية، بدلت حكومة الولايات المتحدة الأدوار |
Bu mücadelelerde önemli rol oynayan kadınları yüceltmezsek, gelecek kuşaklara rol modeller sunamayız. | TED | إن لم نرفع من قدر النساء اللواتي لعبن أدواراً محورية في هذه الصراعات فسنفشل في إعطاء قدوات ملهمة للأجيال القادمة. |
Ve herkesçe görüldü ki bu karar zaferlerindeki en önemli hamleydi. | TED | واعُتُبرت هذه الحركة خطوة محورية في انتصارهم. |
Zirve bizlere teknolojinin geleceğimizi nasıl biçimlendireceğine dair önemli bir bakış açısı vaadediyor. | Open Subtitles | نظرة محورية عن كيف ستشكل التكنولوجيا مستقبلنا |
Ve genç askerlerin çarpışmaya girme ihtimalini teori olarak düşünerken şimdi bu tamamen gerçek olmuştu -- ve liderlik önemli görünüyordu. | TED | ان ما نعيه عن امكانية دخول هؤلاء الجنود الى ارض المعركة كان نظري ولكنه الآن .. واقعي .. واقعي جداً وبدأت القيادة الان محورية |
Ülkemizin tarihindeki önemli anların neredeyse her biri şu veya bu şekilde silahları nasıl ürettiğimiz, bunlarla ilgili tartışmalarımız, düzenlemelerimiz ve hislerimizden etkilenmiştir. | TED | وكل مرحلة محورية في تاريخ دولتنا تقريبًا، بطريقة أو بأخرى، تؤثرعلي كيف لنا كبشر أن ننتج، ونتحاور، وننظم، ونشعر حيال الأسلحة. |
Her Grup, Avrupa tarihindeki önemli bir olayı ...ya da dönemi ayrıntılarıyla sunacak | Open Subtitles | ... . كلفريقسيكونمسؤوللتقديمالوصفالتفصيلىلنشاطه . عن حدث أو فترة محورية فى التاريخ الأوروبى |
Sanırım Alex Krycek'in bize verdiği daha büyük bir entrikanın en önemli parçası. | Open Subtitles | أعتقد أن (أليكس كريشيك) أعطانا قطعة محورية في مؤامرة أكبر. |
Çok önemli bir sayfa. | Open Subtitles | إنها صفحة محورية |
Sonraki bölge çok önemli. | Open Subtitles | هذه منطقة التالية هي محورية |