Normalde biz asla şiddet kullanmayız ama sürenim transfonksiyon söz konusu. | Open Subtitles | نحن لا نستخدم العنف عادة لكن الأمر يخص محول المتسلسله الآن |
Bir saniye. Sürenim transfonksiyon hakkında ne biliyoruz? | Open Subtitles | مهلا , ما اللذي نعرفه عن محول المتسلسله ؟ |
Şimdi, Sürenim transfonksiyonu rica edebilir miyim? | Open Subtitles | الآن , هل يمكنني الحصول على محول المتسلسله |
Onu kapatmak için bize vermelisiniz. Biz Sürenim transfonksiyonu koruyucularıyız. | Open Subtitles | بسرعه , يجب ان تعطونا إياه لكي نعطله فنحن حراس محول المتسلسله |
Sürenim transfonksiyonu sizde mi değil mi? | Open Subtitles | كفى , هل معكما محول المتسلسله ام لا ؟ |
İşte Jesse ve Chester. Sürenim transfonksiyonu onlarda. | Open Subtitles | ( كان هؤلاء ( جيسي ) و ( شستر لقد حصلا على محول المتسلسله |
İşte Jesse and Chester. Sürenim transfonksiyonu onlarda. | Open Subtitles | ( كان هؤلاء ( جيسي ) و ( شستر لقد حصلا على محول المتسلسله |
Sürenim transfonksiyonu bizde. | Open Subtitles | لقد حصلنا على محول المتسلسله |
Sürenim transfonksiyonu nerede? | Open Subtitles | اين محول المتسلسله ؟ |
Sürenim transfonksiyonu nerde? | Open Subtitles | لحظه , اين محول المتسلسله ؟ |
Bu Sürenim transfonksiyonu değil. | Open Subtitles | هذا ليس محول المتسلسله |
Hayır. Biz Sürenim transfonksiyonu koruyucularıyız. | Open Subtitles | لا , نحن حراس محول المتسلسله |