Onu Korkutucu ve kesinlikle cinsellikten uzak biri olarak hayal et, öğretmen ya da polis olabilir. | Open Subtitles | تخيها على أنها شخص مخيف و غير جذاب أبدا .. بروفيسورة أو شرطيه |
Süper Çizgi-Roman'a olan tüm nefretinizi Korkutucu ve bariz biçimde belli ettiniz. | Open Subtitles | جعلت كرهك العميق لـ شركات القصص المصورة مخيف و واضح تماما |
Korkutucu ve söylemesi kolay bir şeye ihtiyacımız vardı. | Open Subtitles | نحتاج إلى إسمٍ مخيف و سهل اللفظ |
Bunun zor ve korkutucu olduğunu biliyorum. Benim için de öyle. Yola çıktığımızda daha iyi hissedeceksin. | Open Subtitles | انا أعرف أن هذا مخيف و صعب بالنسبة لك لأانني مثلك سوف تتحسنين بعد بداية الرحلة |
Meme uçları arasından bangır bangır müzik çalan bir adamdan daha muhteşem ve korkutucu bir şey yoktur! | Open Subtitles | ليس هناك شيء مخيف و رائع أكثر من رجل تخرج الموسيقى من بين حلمتيه |
Ve bu dünya Korkutucu ve her şey çok mantıksız ve sen benim için bir aileye en yakın şeysin. | Open Subtitles | و هذا العالم مخيف ...و لاشيء يبدو منطقيا،و أنت أقرب شخص إلى العائلة لدي |
Çok Korkutucu ve... | Open Subtitles | .. انه امر مخيف و |
Korkutucu ve yorucu bir hal alabilir. | Open Subtitles | و هذا سيكون مخيف و مرهق |
Korkutucu ve tehlikeli. | Open Subtitles | مخيف و خطير |