Evet, efendim, Madras'da yarım düzine kadar, Bengal'de... | Open Subtitles | نعم , سيدي . نصف درزن منهم فى مدراس , البنغال |
Calcutta ya da Madras'ta bol miktarda yat ve filika var, amacımıza pekala hizmet edebilir. | Open Subtitles | هناك الكثير من اليخوت الصغيره و المراكب الشراعيه فى كلكتا او مدراس و هى كافيه و تفى بالغرض |
İsmi Gunner Haas, ...tutuklu numarası 32587, ...Madras'ta orta seviye güvenlikli hapishanede. | Open Subtitles | إسمه جونار هاس السجين رقم 32587 في سجن مدراس متوسط الحراسة |
Seni bir saat içinde arayacağım, ...ve Gunner ile birlikte sana Madras hapishanesi dışında ihtiyacım var. | Open Subtitles | الآن ، سأتصل بك بعد ساعة و أريدك أن تكون خارج سجن مدراس و جونار بجانبك |
Gunnar Haas 15 dakika içinde Madras hapishane kapısında olacak. | Open Subtitles | جونار هاس سيكون عند بوابة مدراس خلال 15 دقيقة |
..Madras sular altında kalmıştı. | Open Subtitles | ..وقد شرفت مدراس على الغرق من الفيضانات. |
bunun yerine siz ikiniz yarın benimle Madras yarışlarına geliyorsunuz. | Open Subtitles | بدلا من ذلك، كلاكما سيأتى معي إلى "مدراس". |
Madras'ta küçük bir tütün dükkanım vardı. | Open Subtitles | كان عندي محل تبغ صغير في مدراس |
Madras'ta küçük bir tütün dükkanım vardı. | Open Subtitles | كان عندي محل تبغ صغير في مدراس |
Bombay Mumbai oldu, Madras Chennai oldu. | Open Subtitles | بومباى اصبحت مومباى مدراس ابحت شيناى |
Bir mürettebatının günlüğüne yazdığına göre Muller'in, Hindistan'ın Madras limanına gidecek cesareti bile vardı. | Open Subtitles | كان لدي (مولر) الجرأة للإبحار عبر ميناء (مدراس) الهندي كما يسجل أحد أعضاء الطاقم في مذكراته اليومية.. |
Madras'taki alevleri hala görebiliyoruz. | Open Subtitles | -ما زال بوسعنا مشاهدة الحرائق في (مدراس). |
Mike Madras hapishanesine ulaştı. | Open Subtitles | مايك وصل الى سجن مدراس |
Madras'da telefon görüşmesi bir PCO ile yapılmış. | Open Subtitles | المكالمات تمت عن طريق .(بّي سي أوه) في (مدراس) |
Biz burada, Bombay'dayız. Madras aşağıda ve Calcutta da burada. | Open Subtitles | إننا هنا في (مومباي)، وهناك في (مدراس) و(كالكوتا) هنا. |
Madras'ın dışında çalışmalarımı idrak edebilecek birilerini bulacak. | Open Subtitles | سيقوم بالبحث عن شخص ما يفهم طبيعة عملي خارج (مدراس) |
Madras'taki ofiste çürüyüp gitmesi çok daha faydalı olur, değil mi? | Open Subtitles | جيّد، دعه يتعفّن بعيداً في مكتبه بـ(مدراس) |
Madras güzeli... | Open Subtitles | سيدتي مِنْ مدراس... |
Madras güzeli... | Open Subtitles | سيدتي مِنْ مدراس... |
Bala efendim senin olayından sonra Madras güvenli evinden kaybolmamı istemişti. | Open Subtitles | ...سيدي (بالا) طلب مني أن أختفي من (مدراس) بعد الحادثة.. و أذهب إلى مأمنٍ ما |