| Denedim, ama bölge savcısı bu sabah önüme 300 örnek koydu. | Open Subtitles | حاولت ، لكن مدعية عامة أعطتني تقريبا 300 عينة هذا الصباح |
| Gerçi o sonuçta bir eyalet savcısı yani benden oldukça fazla kazanıyor. | Open Subtitles | لكي تكون مدعية عام للولاية هى تكسب أكثر مما أجني |
| Gerçi o sonuçta bir eyalet savcısı yani benden oldukça fazla kazanıyor. | Open Subtitles | لكي تكون مدعية عام للولاية هى تكسب أكثر مما أجني |
| Çabucak saygın bir savcı olmam gerekiyor. | Open Subtitles | أحتاج بأن أكون مدعية عامه مناسبة في أسرع وقت. |
| Tam da böyle bir fonun oluşturulacağını açıkladığım gün bir savcı geliyor ve beni insanlığa karşı suç işlemekle suçluyor. | Open Subtitles | اليوم الذي أعلنت فيه عن تأسيس .. مؤسستي تأتي مدعية عامة لتقوم برمي تهم .. ضدي بحق البشرية |
| Ben tecavüz danışmanı değilim. savcıyım. Tecavüz davası açacağım. | Open Subtitles | لست مستشار اغتصاب انا مدعية يجب عليه اثبات حالة الاغتصاب |
| Bayan polisin de dediği gibi ben savcıyım. | Open Subtitles | و لكن مثلما قالت السيدة من الشرطة انا مدعية عامة |
| Geriye döndüğümde bölge savcısı olmuştun evliydin ve iki çocuğun vardı. | Open Subtitles | وعندما رجعت وجدتك أصبحت مدعية عامة متزوجة ولديك ولدان أتريدينني أن أكتب ذلك؟ |
| O adam New York Bölge savcısı'nı öldürdü ve sırada, yoluna çıkan herhangi biri olabilir. | Open Subtitles | لقد قتل الرجل للتو مدعية عامة بـ(نيويورك) وأيّ شخص تجاوزه قد يكون ضحيته التالية |
| - İyi bir Eyalet savcısı olmanın. | Open Subtitles | - لتصبحي مدعية عامة ممتازة - |
| - Hangi bölge savcısı? | Open Subtitles | -إنتظري، اي مدعية عامة ؟ |
| Savunma avukatıyla evli bir savcı mı? | Open Subtitles | مدعية متزوجه من محامي الدفاع ؟ |
| Ve özellikle de dar kafalı, aptal ve amatör bir savcı tarafından. | Open Subtitles | وخاصة من قبل حمقاء ، مدعية عامة مبتدئة |
| Valerie Delgado çok iyi bir savcı. | Open Subtitles | " فيلاري ديلقادو " مدعية عامة قوية |
| Ben düşük bir savcıyım, ama Hasty ağır toplardan. | Open Subtitles | أنا مدعية فيدرالية متواضعة و(هاستي) قاضٍ فيدرالي مهم الشأن |