"مدونة" - Traduction Arabe en Turc

    • blog
        
    • blogunu
        
    • bloğunda
        
    • blogda
        
    • bloğu
        
    • blogunda
        
    • blogundan
        
    • bloğunu
        
    • vlog
        
    • blogcu
        
    • blogun
        
    • günlüğü
        
    • blogger
        
    • yazmış
        
    • bloğum
        
    Sekiz kişilik ailesi olan bir arkadaşım, tüm ailesinin geçimini haftada iki kez yazdığı bir blog ile sağlıyor. TED أحد أصدقائي، وقد بات لديه عائلة من 8 أشخاص، يتولى مسؤوليتهم جميعًا، من خلال مدونة يكتب فيها مرتين أسبوعيًا.
    Dash'in blogunu değiştirip, Brick'in terör saltanatının seni onunla iddiaya girmeye mecbur bıraktığını yazacağız. Open Subtitles سنحور مدونة داش لكي يبدوا بأن إرهاب بيرك جعلك يائسة بشكل كافي
    Boğulan kurbanlar hakkındaki her yeni detay bu adamın bloğunda. Open Subtitles كل التفاصيل حول الضحية القادمة موجودة على مدونة هذا الرجل.
    Öncelikle, adam cinayetlerle ilgili yazıları bir blogda değil bir forumda paylaşıyor. Open Subtitles أوّلا، إنّه لا يملك مدونة ولكن منتدى نقاشات يكتب به سجلّ جرائم قتل
    Constance blok açtığından beri bloğum var, ikimizin de hem bloğu hem de bebekleri var. Open Subtitles لقد اصبح لدي مدونة منذ ان اصبح لدى صديقتي كونستانس مدونة نحن الاثنان لدينا مدونات و نحن الاثنان لدينا اطفال
    Çünkü o C yüzünden ve Mobile'deki Le Pain Perdu Walter Wallen'ın salak blogunda çok iyi eleştiriler aldığı için müşterilerin orayı tercih etmesi beni delirtiyor. Open Subtitles تتفاقم مع حقيقة أن الغبي لي بان باردو في موبيل يحصل على مقالات إطراء في والتر والين الغبيه مدونة طعام غبيه تقود عملائنا إلى مكان أخر
    Ee, şu yemeklerle ilgili açacağın blogundan bahsetsene? Open Subtitles اذاً اخبرني عن الفكرة التي لديك . لـ مدونة الطعام
    Görünüşe bakılırsa birileri "Orwell sizi izliyor" bloğunu okuyormuş. Open Subtitles يبدو أن أحدهم كان يقرأ مدونة "أورويل) تراقب)"
    16 yaşındaki Tyler Rogers adındaki bir oğlan ona adadığı bir blog açmış. Open Subtitles أعني أن ولدا عمره 16 عاما إسمه تايلر روجرز كان يخصص مدونة لها
    blog'unda bayağı büyük bir adam ama gözümün içine bakamıyor. Open Subtitles لقد كان رجلاً كبيراً ذو مدونة إلكترونية ولا يمكنه مواجهتي
    Yani günde 50000 blog yayın yapmaya başlıyor. Ve benim blogum da o 50000 den biriydi. TED اتعلمون كل يوم يتم تأسيس 50000 مدونة كل يوم وكانت مدونتي واحدة من تلك 50000
    "Üç yıldır, kız arkadaşım ve ben, her pazar sabahı düzenli olarak PostSecret blogunu açıp sırları sesli bir şekilde okuruz. TED قال، "لمدة ثلاث سنوات، أنا وصديقتي الحميمة، كنا نقوم كل يوم أحد بزيارة مدونة PostSecret معا وقراءة الأسرار بصوت عال.
    Katie'nin faceplace. Tv'deki blogunu buldum. Open Subtitles وجدت مدونة تعمل عليها كايتي faceplace. tv في موقع
    Ayrıca, Chris Christie'nin bloğunda buranın krepinin en iyisi olduğu yazıyor. Open Subtitles ايضا مدونة كريس كريستي تقول ان الفطائر المحلاة هنا هي الافضل
    Bir blogda falan verdiğim uç bir örnekte üremeyle ilgi seks kuramına inanmayıp da üremeyle ilgili leylek kuramına inanan farazi bir doktoru ele aldım. Open Subtitles أعني، مثال بعيد نشرته في مدونة كان طبيباً افتراضياً و الذي لا يؤمن بنظرية الجنس عن التناسل و يؤمن بنظرية اللقلق الطائر
    Biraz önce partideki yemek bloğu yazarı internet sitemize bir mail gönderdi. Open Subtitles على موقعنا من تلك صاحبة مدونة الأطعمة في حفلة الكتاب.
    Soruşturmayı yapan dedektifler kumar borcundan dolayı olduğunu düşünmüşler ama göçmen bir Fars, blogunda ölümünün politik bir suikast olduğunu yazmış. Open Subtitles المحققون الذين تولوا التحقيق اعتقدوا أنه قتل بسبب ديون القمار لكن مدونة كتبت من قبل لاجىء فارسي
    Beyaz hareketi ağı blogundan aryanmother88 yazmış... Open Subtitles من مدونة شبكة الحركة البيضاء "الأم الآرية 88" ، كتبت
    Senin yarasa kanalı bloğunu okuyorum. Okuyor musun? Open Subtitles -قرأت مدونة قناتك عن "الوطواط ".
    Biz onun Columbus Günü vlog çekim başlatmaya hazırlanıyor. Open Subtitles نحن نستعد لبدء تصوير مدونة الفيديو (الخاصة بـ"يوم (كولومبوس"
    En çok konuşulan konu haline geldi çünkü annesinin apartmanında oturan bir blogcu yayınladı. Open Subtitles لم تصبح على لسان الكل إلا بعد أن نشرها صاحب مدونة يعيش مع أمه
    Kimsenin okumadığı bir blogun insan formu sanki. Open Subtitles هو يشبه مدونة لا يقرأها أحد، ولكن بهيئة إنسان.
    O zaman bu, insanların yorum ekleyebileceği bir internet günlüğü açmanın tam sırası. Open Subtitles إذن, إنه الوقت المثالي لإطلاق مدونة مع قسم للتعليقات التفاعلية
    "Aa, sen bir blogger parçasısın samanlıktaki bir iğnesin." Diyenler olacaktır. Open Subtitles الناس يقولون أنت مجرد مدونة طعام أنت مجرد صوت صغير من الحشد
    Fleming yerine blogunun linkini koymuş dev gibi harflerle federal şerifi nasıl köpeği yaptığı yazmış. Open Subtitles لقد إستبدلها برابط إلى مدونة , أعتقد أنه يرسل مشاركات تتعلق بجعل المارشال عاهرةً له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus