"مدى أهميتها" - Traduction Arabe en Turc

    • ne kadar önemli olduğunu
        
    • ne kadar değer verdiğinizi
        
    ne kadar önemli olduğunu anlatamam. Open Subtitles ولا استطيع إخبارك عن مدى أهميتها
    İnan bana, aile onun ne kadar önemli olduğunu biliyor. Open Subtitles صدقيني، العائلة تعلم مدى أهميتها
    Korku Doktorları onun ne kadar önemli olduğunu bilmiyor henüz. Open Subtitles أطباء الرعب لا يعلمون مدى أهميتها بعد.
    Karşınızdakine ne kadar değer verdiğinizi göstermek için. Open Subtitles لكي تريها مدى أهميتها
    Karşınızdakine ne kadar değer verdiğinizi göstermek için. Open Subtitles لكي تريها مدى أهميتها
    Tek yapmam gereken onu sakinleştirmek, durumu açıklamak benim için ne kadar önemli olduğunu birlikteliğimizin ne kadar iyi olduğunu ve ilişkimize ne kadar değer verdiğimi anlatmaktı. Open Subtitles {\cH2BCCDF\3cH451C00}،كل ماعلي فعله هو تهدئتها وشرح الموقف، {\cH2BCCDF\3cH451C00}إخبارها عن مدى أهميتها لدي، {\cH2BCCDF\3cH451C00}،مدى روعتنا سويًا
    Onun ne kadar önemli olduğunu anlamıyorsun galiba. Open Subtitles لا أظن تعرف مدى أهميتها
    Sizin için ne kadar önemli olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم مدى أهميتها لكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus