"مدى صعوبة الأمر" - Traduction Arabe en Turc

    • kadar zor olabilir ki
        
    • ne kadar zor olduğunu
        
    • kadar zor mu
        
    • için ne kadar zor
        
    • ne kadar zor olduğu
        
    • Bunun ne kadar zor
        
    Ne kadar zor olabilir ki? Open Subtitles ما مدى صعوبة الأمر يا ترى ؟
    Ne kadar zor olabilir ki? Open Subtitles ما مدى صعوبة الأمر إذاً ؟
    - Ne kadar zor olabilir ki? Open Subtitles ـ ما مدى صعوبة الأمر قد يكون؟
    Kesinlikle hayır. Sadece ne kadar zor olduğunu anlamanızı istedim. Open Subtitles لا، إطلاقاً، لكنني أردتك أن .تعرف مدى صعوبة الأمر
    Eski kocalarımı görmenin ne kadar zor olduğunu biliyor musun? Open Subtitles هل لديك أي فكرة عن مدى صعوبة الأمر بالنسبة إلي لرؤية أزواجي السابقين
    Senin hakkında endişelenmek onun için ne kadar zor olsa da eğer intiharı başarabilseydin, onun kendisini affetmeyeceğinden de o kadar da eminim. Open Subtitles لكن ومع مدى صعوبة الأمر عليها أن تقلق عليك إنني متأكد تماماً أنّك لو نجحت بالانتحار لم تكن لتسامح نفسها أبداً
    Bunu getirdim çünkü benim için anneme yalan söylemenin ne kadar zor olduğu konusunda haklı olduğunu bilmeni istedim. Open Subtitles لقد أخرجتها لأنني أردت رؤية إن كنت محقاً بشأن مدى صعوبة الأمر علي أن أكذب على والدتي
    Larry yapabildiğine göre ne kadar zor olabilir ki? Open Subtitles لاري) يستطيع القيام بذلك, ما هو مدى صعوبة الأمر)
    Şimdi olduğun yerde bulundum ve ne kadar zor olduğunu biliyorum ve üstesinden gelmek için ne yapman gerekiyorsa yaptığını da biliyorum. Open Subtitles لقد كنت في مكانك وأعلم مدى صعوبة الأمر وأعلم أنه يجب عليك أن تفعل ما يتوجب عليك لكي تتعامل مع الأمر.
    Bunun ne kadar zor olduğunu hayal bile edemem, fakat... burada bir sürü insan sana ne olduğuyla ilgileniyor. Open Subtitles .. لاأتخيل مدى صعوبة الأمر عليك، لكنّ هنالك الكثير من النّاس هنا . يهتمون بشأن ماجرى لكَ
    Şimdi olduğun yerde bulundum ve ne kadar zor olduğunu biliyorum ve üstesinden gelmek için ne yapman gerekiyorsa yaptığını da biliyorum. Open Subtitles لقد كنت في مكانك وأعلم مدى صعوبة الأمر وأعلم أنه يجب عليك أن تفعل ما يتوجب عليك لكي تتعامل مع الأمر.
    "Devam etmenin benim için ne kadar zor ve imkânsız olduğunu sen de biliyorsun." Open Subtitles تعلمين مدى صعوبة الأمر وكيف أنه من المستحيل أن يستمر
    ne kadar zor olduğu konusunda haklısın. Open Subtitles أنت محق عن مدى صعوبة الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus