Hiç Akrep kod adlı bir istasyon şefi olmadınız mı? | Open Subtitles | الم تكن أنت مدير المحطة المسمى رمزيا العقرب ؟ |
Berlin'deki yasa dışı transfere İstasyon Şefi'nin onay vermesi gerek. Evet? | Open Subtitles | مدير المحطة لديه الموافقه على التسليم في برلين نعم؟ |
Ama istasyon şefi geldi. Tereshkov'u tanıyor olmalısın. | Open Subtitles | لكن مدير المحطة أتى لنا أنت تعرفه بالتأكيد ، (تريشكوف) |
- Kanal 7'den istasyon müdürünü aramalısınız. Hayır, hayır. | Open Subtitles | ــ عليك أن تتحدث مع مدير المحطة في القناة السابعة ــ لا، لا، لا، لا |
Bir sonra ki durak Kota. İstasyon müdürünü arayacağım. | Open Subtitles | المحطة القادمة هى كوتا سأكلم مدير المحطة |
Bir sonra ki durak Kota. İstasyon müdürünü arayacağım. | Open Subtitles | المحطة القادمة هى كوتا سأكلم مدير المحطة |
"HUANG YIFENG, VEKİL İSTASYON ŞEFİ" | Open Subtitles | "هوانغ يفنغ - نائب مدير المحطة" |
İstasyon şefi Huang uyurken mırıldandı | Open Subtitles | (قال لي مدير المحطة (هوانغ مومبليد ...بينما كنت آخذ مقاسه للحياكة |
- İSTASYON ŞEFİ" | Open Subtitles | - مدير المحطة" |
Bana TV'nin istasyon müdürünü bulun. | Open Subtitles | جِد مدير المحطة |