"مدينة له" - Traduction Arabe en Turc

    • ona borçlu
        
    • ona borçluyum
        
    • borcum var
        
    Evet, ona borçlu olduğumu düşünüyordum. Annesine ve kız kardeşine çok iyi bakmıştı. Open Subtitles نعم ، لقد ظننت أننى مدينة له ، لقد قام بالإعتناء بأمه و أخته
    Bana dönmesini istediğim falan yok ama Harold'ı, âşık olduğum, evlendiğim adamı düşündüğümde bütün hayatımı ona borçlu olduğumu görüyorum. Open Subtitles هذا ليس ما أريده. لكن حين أفكر بهارولد، الرجل الذي وقعت في حبه، الرجل الذي تزوجت، أعرف أنني مدينة له بحياتي،
    Biri hayatını kurtardığında ona borçlu oluyorsun. Öyle oluyor işte. Open Subtitles حين ينقذ أحد حياتك، تكونين مدينة له فحسب.
    Bunu ona borçluyum. Open Subtitles انا مدينة له بهذا
    Her şeyi ona borçluyum. Open Subtitles وأنا مدينة له بكل شيء.
    Hayır, her şeyimi ona borçluyum ben. Open Subtitles كلا، أنا مدينة له بكل شيء.
    O pislik işe yaramaz. Hem ona kira borcum var. Open Subtitles ذلك اللعين لا فائدة منه فأنا مدينة له بالإيجار
    Artık ona borçlu değilmişim gibi hissediyorum. Open Subtitles فقط , لا أشعر أني مدينة له بعد الآن
    Bir keresinde ona bir kart attım Yell bölgesi civarına yolu düşerse beni ziyaret etmesini istedim ve ona borçlu olduğum 50 doları da biriktirdiğimi yazdım. Open Subtitles ذات مرة، أرسلت إليه دعوة. بالقدوم عندما يجد نفسه قريباً من مقاطعة (ييل). ليأخذ الخمسين دولار التي لا أزال مدينة له بها.
    Ebediyen ona borçlu kalamazsın. Open Subtitles لم تصبحى مدينة له
    ona borçluyum! Massimo'ya. Baya borçluyum. Open Subtitles أنا مدينة له ماسيمو ، بالكثير
    Biliyorum. Ben de ona borçluyum. Open Subtitles أعلم ذلك, أنا مدينة له أيضًا
    Ve bunu ona borçluyum. Open Subtitles "ولأني مدينة له بذلك"
    ona borçluyum. Open Subtitles أنا مدينة له
    ona borçluyum. Open Subtitles انا مدينة له
    Benim ev sahibine üç aylık kira borcum var. Open Subtitles مالك العقار يطاردني. أنا مدينة له بإيجار ثلاثة أشهر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus