| Birazdan içimi açıp Safra kesemi alacaksınız. | Open Subtitles | أنتم يا جماعة على وشك شق فتحة بي وانتزاع مرارتي |
| Safra kesemi Japonlara satacaklardı. | Open Subtitles | كانوا سيبيعون مرارتي إلى اليبانين |
| Adam Safra kesemi almıştı. | Open Subtitles | الرجل قام بنزع مرارتي. |
| Hazımsızlık, ya da benim safra kesem, ya da bişeyler. iyiyim. | Open Subtitles | كأنه عسر هضم أو مرارتي أو ما شابة، لكن كل شيء بخير. |
| Hayır ama safra kesem bu işe epeyce bozulmuş. | Open Subtitles | لا، لكن مرارتي منهارة من الأمر |
| "Dr. Yeni Bir Spor Araba İsteyen"e göre safra kesem işlevini yitirmiş, ...o yüzden kesip alacaklar. | Open Subtitles | حسناً, وفقاً لـ "الدكتور أحتاج إلى سيارة رياضية جديدة" مرارتي لا تعمل بشكل جيِّد, لذلك سيقوموا بفتحي و ينتزعوها |
| safra kesem acıyor, ilaçlarım da yanımda yok. | Open Subtitles | مرارتي تؤلمني وعلاجي قد نفد |