Marakeş merak mı depoluyor? | Open Subtitles | هل مدينة مراكش تختزن المؤامرات على الناس ؟ |
Uzaklaştım ve bir süreliğine kafamı şey yapan bir şey yaptım bununla, bunun gibi bir şey Marakeş'te tanıştığım bir tür kafa sikiciyle. | Open Subtitles | نوع من 'الصداع مع الشخص الذى قابلته فى 'مراكش السيد مراكش؟ |
Marakeş'te 19, Münih'te 10, Paris'te 23 saatimiz birlikte geçti. | Open Subtitles | أو أن هناك شيء آخر ؟ انظر .. لقد قضينا 19 ساعه في مراكش |
İlk uçakla Marakeş'e gittim... aynı akşam Natalie'yle bir kafede nargile içiyordum. | Open Subtitles | ركبت الطائرة التالية إلى "مراكش" وجلست في مقهى مع "ناتالي" ودخنت النرجيلة |
Fakat 23 Eylül'de, BBC, Waleed Al Shehri'nin yaşadığını ve Fas'ın Casablanca şehrinde iyi durumda olduğunu bildirdi. | Open Subtitles | و لكن فى 23 سبتمبر أعلنت الـ بى بى سى أن وليد الشهرى حيا يرزق فى مراكش |
Birkaç Marrakech erkek fahişeyi ileri sürüp onlara, üstüne işemeleri için yalvardığını söyletmek karşılığında bedava Disneyland biletleri veririz. | Open Subtitles | سنأخذ بعض فتيان مراكش ونعطيهم تذاكر مجانية في ديزني لاند بمقابل أن يقولون أنك قمت بالتوسّل لهم بأن يتبولوا عليك |
Ben Marakeş'i biliyorum. | Open Subtitles | أعرف "مراكش" جيداً يمكننى أن أصطحبكم إلى مطعم عربى. |
Ancak Marakeş'te satar. 2.000 dolar lazım. | Open Subtitles | يُمْكِنُني أَنْ أَحْصلَ عليه لديّ مخطط بذلك هناك مكان وحيد يُمْكِنُه أَنْ يَبِيعَه فيه "مراكش" |
- Marakeş biletine değer. | Open Subtitles | نعم , إنها جميلة إنهم يساوون على الأقل "سعر التذكرة إلى "مراكش |
Şimdi bana tılsımın diğer yarısını ver. Bunu Marakeş'e yapabileceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | أعطني النصف الآخر من التعويذة الآن، لا "أعتقد أنك ستنجح بالوصول الى "مراكش |
- En son Marakeş'te bir kafede görüldü. | Open Subtitles | شوهد لأخر مره فى مقهى فى مراكش |
Pierre'i oyalamak için, Marakeş stili bir bekârlığa veda partisi organize ettim. | Open Subtitles | قمت بتنظيم حفل وهمي "لتوديعالعزوبيةفي "مراكش. |
Kamyonu bizim için Marakeş'e sür yeter. | Open Subtitles | كل ما عليك هو قيادة شاحنتك إلى "مراكش" لأجلنا. |
Adam Marakeş'in pazarlarında kaybolmuyor da... tuvaleti ararken üst katta mı kayboluyor? | Open Subtitles | يستطيع التجول ببراعة في أسواق "مراكش" لكنه "يضل طريقه في الأعلى" بحثا عن الحمام؟ |
Marakeş'e gelene kadar bekle. | Open Subtitles | عليك الإنتظار ولحين الوصول إلى "مراكش" |
Umarım Marakeş'in tadını gerçekten çıkaracak zamanınız olur. | Open Subtitles | أتمنى أن تقضى وقتاً ممتعاً فى "مراكش". |
Şimdi Marakeş'teyken, ne alıp satıyorsunuz? | Open Subtitles | والآن وأنت فى (مراكش) ما الذى تشتريه وتبيعه؟ |
Düşünüyordum da. Marakeş'teki bu üç günü ne ödüyor biliyor musunuz? | Open Subtitles | كنت أفكر فى الأمر الذى يغطى تكلفة قضاء ثلاث أيام فى (مراكش) |
Marakeş gibi bir yere gelmemin bir sebebi de bu gibi şeyleri bizi kimseler duymadan söyleyebilmekti. | Open Subtitles | أحد أسباب مجيئى إلى مكان مثل (مراكش) هو أننا يمكننا قول أشياء مثل هذا بدون أن يسمعنا أحد. |
Ben Fas'ı düşünmüştüm. | Open Subtitles | كنت افكر فى مراكش |
Kayıtlar bu uçağın tam da kız kardeşimizin kaçırıldığı gece Marrakech'ten Miami'ye uçtuğunu gösteriyor. | Open Subtitles | تظهر السجلّات أن الطائرة حلّقت من (مراكش) لـ (ميامي) ليلة اختطاف أختنا. |
Marrakeş'ten Springfield'a gidecek uçak kalkmak üzeredir. | Open Subtitles | الرحلة 7 من (مراكش) إلى (سبرينغفيلد)، تستعد الآن. |
Veya Nepal'den bir atkı ve Marrakesh'teki çarşıdan gelme halkalar da var. | Open Subtitles | وايضاً وشاح من نيبال وخلاخيل من بزارات مراكش |