Palau'daki dalış kazamdan sonra tekrar yürümeyi öğrenmem bir senemi aldı | TED | استغرق مني سنوات لتعلم كيفية المشي مرة أخرى بعد أن كنت قد تعرضت لحادث غوص في بالاو |
Birkaç yıl sonra tekrar sor, sana anlatayım. | Open Subtitles | ،اسألني مرة أخرى بعد عدة سنوات حينها سأجيبك |
Bu geceden sonra tekrar oynamak isteyeceğimi varsayıyorum | Open Subtitles | على افتراض أن أريد أُمثٍّل مرة أخرى بعد هذه الليلة |
Sence öldükten sonra yine karşılaşır mıyız? | Open Subtitles | هل تعتقد أننا سنتقابل مرة أخرى بعد الموت؟ |
Biraz dinlendikten ve sakinleştikten sonra yeniden bakacaktı. | Open Subtitles | سوف يلقي نظرة عليها مرة أخرى بعد أن ينام و حين يكون أهدأ حالاً |
Yüksek stresli durumlar başladığında dikkatlerini ölçüyoruz. İki ay sonra bir daha ölçerek bir değişim olup olmadığını kontrol ediyoruz. | TED | ونراقب انتباهم في مواقف الضغط الشديد ثم نتابعهم مرة أخرى بعد شهرين وأردنا اكتشاف لو حدث اختلاف. |
Bu akşam saat ondan sonra tekrar arayacağını söyledi. | Open Subtitles | قال أنه سيعود مرة أخرى بعد العاشرة مساءاً |
Daha sonra tekrar ziyaret etmeme izin verecekler mi? | Open Subtitles | هل سوف يسمح لي بزيارتها مرة أخرى , بعد هذه المرة ؟ |
Karbonhidrat rejimine girip, iki hafta sonra tekrar denesen? | Open Subtitles | قلّلي من تناول الكربوهيدرات وحاولي مرة أخرى بعد أسبوعين؟ |
Bi kaç gün sonra tekrar bir araya gelmemizi istiyor.. | Open Subtitles | .. يُريدنا أن نجتمع مرة أخرى بعد بضعة أيام |
Bundan sonra tekrar bana asla yazmayacağından korksam bile. | Open Subtitles | .. على الرغم من خوفي من أن.. لن تكتبي أبدا.. لي مرة أخرى بعد هذا |
Onca yıldan sonra tekrar buraya gelmek tuhaf. | Open Subtitles | من الغريب أن نعود هنا مرة أخرى بعد كل هذه السنوات. |
Çarpıcı bir gerçek şekil tanıma örneği sergileyerek 50 yıl sonra tekrar görüleceğini öngördü. | Open Subtitles | وفي مثال رائع للتعرف على الأنماط تنبأ هالي أنه ستتم مشاهدته مرة أخرى بعد أكثر من 50 سنة في المستقبل |
Nasılsa bir hafta sonra yine çıkaracağım. | Open Subtitles | انا سوف اخلعها مرة أخرى بعد أسبوع. |
Her şeyin içine ettikten sonra yine zaman çizgisini değiştirecektin. | Open Subtitles | - لأنك لم على وشك إعادة تعيين جدول زمني مرة أخرى بعد الشد كل شيء. |
Çünkü bunu yaptıktan sonra Stephanie'den kaçtım, ve sonra Donna onu kovduktan sonra yine kaçtım. | Open Subtitles | لأنني واجهتها مع (ستيفاني) بعدك. و مرة أخرى بعد أن قامت (دونا) بفصلها. |
Doktorun ölümünden sonra yeniden gönüllü olarak askere yazıldım. | Open Subtitles | لقد تم تعبئتي مرة أخرى بعد وفاة الطبيب هاريسون |
Eğer istersen birkaç gün sonra yeniden gelebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا العودة مرة أخرى بعد بضعة أيام لو أردتِ |
Bugünden sonra bir daha konuşmak zorunda bile değilsin. | Open Subtitles | ولست بحاجة لأن تحادثيه مرة أخرى بعد اليوم |
Gel de evine fırtınadan sonra bir daha bak. | Open Subtitles | تعالي و ألقي نظرة على بلدتك مرة أخرى بعد العاصفة |
Genellikle ilaç tedavisinin ardından 2 - 3 gün içerisinde yemeye başlıyorlar. | Open Subtitles | لكنهم عادة يتناولون الطعام مرة أخرى بعد يومين أو ثلاثة من بداية العلاج |