Alo. | Open Subtitles | مرحبآ |
Alo, ben Connie. | Open Subtitles | مرحبآ,انا كونى |
Alo? | Open Subtitles | مرحبآ ؟ |
- Merhaba, Clint. - Evin bir hayli yabancısı oldun. | Open Subtitles | "مرحبآ "كلينت - انت بمثابه شخص غريب هنا - |
Aspen Cezaevi'nde altı aylık cezanı doldurmuşsun. Aramıza hoş geldin, vatandaş. | Open Subtitles | حكم ستة شهور فى سجن أسبن مرحبآ بك مرة أخرى كمواطن |
- Selam çocuklar. - Selam. Bizimle gölün öteki tarafına bakmaya gitmek ister misiniz? | Open Subtitles | مرحبآ يا رفاق سنذهب لتفقد الجزء الأخر من البحيرة تريدوا ان تأتوا معنا؟ |
Selamlar, başrahibim. | Open Subtitles | مرحبآ, كاهنى الآعظم. |
Geri çekilin Amerika'ya hoş geldiniz. | Open Subtitles | تراجع مرحبآ بك في امريكا لا اعلم هل ستبقى هنا مدة طويلة |
- Hawksin ailesine hoşgeldiniz çocuklar. - Evet! Harika. | Open Subtitles | مرحبآ بكم فى عائلة هوكسن أيها الفتيان نعم |
Alo? | Open Subtitles | مرحبآ ؟ |
Alo ? -Orlando | Open Subtitles | مرحبآ فرناندو |
Alo ? -Orlando | Open Subtitles | مرحبآ فرناندو |
Alo? | Open Subtitles | مرحبآ ؟ |
- Alo. - Selam. | Open Subtitles | مرحبآ |
Alo? | Open Subtitles | مرحبآ |
Alo. | Open Subtitles | مرحبآ |
Alo? | Open Subtitles | مرحبآ |
- Ben geldim, Nestor. - Merhaba. Zorlu bir toplantıydı. | Open Subtitles | أنا عدت يا نيستر- مرحبآ.كان اجتماع صعب جدآ- |
- Merhaba, vahşi evcilleştirilmemiş, - Hayır! geçmişin sıradan hindileri. | Open Subtitles | مرحبآ أنا رومى بسيط شجاع من مكان سحيق |
- Kuşum. - Selam. | Open Subtitles | ـ عصفورتى ـ مرحبآ |
Selamlar, ben S-T-E-V-E. S.T.E.V.E. Uzay-zaman keşif aracınızın temsilcisi. | Open Subtitles | مرحبآ أنا " س ت ي ف " (ستيف ) مستكشف آلة لزمن خاصتكم |