"مرحباً يا رجل" - Traduction Arabe en Turc

    • Selam dostum
        
    • Hey dostum
        
    • Merhaba dostum
        
    - Selam dostum. - Selam, n'aber? Open Subtitles مرحباً يا رجل - مرحباً , كيف تجري الأمور؟
    Eve geri döndün. Selam dostum, nasılsın? Open Subtitles لقد عدت مرحباً يا رجل , كيف حالك ؟
    Selam dostum. Bugün randevumuz var mıydı? Open Subtitles مرحباً يا رجل هل لدينا موعد اليوم
    Hey, dostum. Ne tesadüf, değil mi? Open Subtitles مرحباً يا رفيقى, مرحباً يا رجل يا لها من مصادفة
    Merhaba dostum, kahvaltıda tanışmıştık beni hatırladın mı? Open Subtitles مرحباً يا رجل,اتتذكرنى منذ الافطار؟
    Selam dostum. Open Subtitles مرحباً يا رجل ، من المفترض أن أقابل
    Selam dostum. - Selam, n'aber? Open Subtitles مرحباً يا رجل - مرحباً، كيف حالك؟
    - Selam dostum. - Selam nasıl gidiyor? Open Subtitles مرحباً يا رجل - مرحباً، كيف حالك؟
    Selam dostum, ben Kent. Telefonda konuşmuştuk. Open Subtitles مرحباً يا رجل أنا (كنت) تحدثت معك على الهاتف.
    Selam dostum, Bangkok'tan birisiyle World Of Warcraft oynuyorum. Open Subtitles مرحباً يا رجل أنا ألعب "عالم (ووركرافت)"
    Frank, Selam dostum. Open Subtitles فرانك. مرحباً يا رجل.
    Selam dostum. Open Subtitles . مرحباً , يا رجل
    - Selam dostum. Nasılsın, iyi misin? Open Subtitles ـ مرحباً يا رجل, كيف الحال؟
    Öyle. Selam kardeşim. Selam dostum. Open Subtitles حسنـــاً مرحباً يا رجل
    Selam dostum. Düşünüyordum da, ben de ringde olmak istiyorum. Open Subtitles مرحباً يا رجل ، كنت افكر بك
    - Selam dostum. Open Subtitles مرحباً , يا رجل
    Selam dostum, naber? Open Subtitles مرحباً يا رجل. ما الأمر؟
    - Selam, dostum. Open Subtitles (برايدي) أعرفك بـ(باتريك). مرحباً يا رجل.
    Hey, dostum, yarın akşam bana gelmek ister misin? Open Subtitles مرحباً يا رجل هل تريد أن تأتي غداً مساءً؟
    Hey, dostum, Chris Chris bizi gammazladı ve başımıız belada. Open Subtitles مرحباً يا رجل, (كريس) وشت بنا وقد نلنا عقاباً كبيراً
    - Merhaba dostum. Ne vereyim sana? Open Subtitles .مرحباً يا رجل ماذا يمكنني أن أحضر لك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus