"مرحبا بك معنا" - Traduction Arabe en Turc

    • aramıza hoş geldin
        
    • " Güverteye " hoş
        
    aramıza hoş geldin evlat. Open Subtitles مرحبا بك معنا يا بنى
    - aramıza hoş geldin kardeşim. Open Subtitles مرحبا بك معنا يا أخي
    - aramıza hoş geldin, Mike. Open Subtitles مرحبا بك معنا يا مايك
    "Güverteye" hoş geldiniz. Open Subtitles نعم مرحبا بك معنا
    "Güverteye" hoş geldiniz. Open Subtitles مرحبا بك معنا
    - aramıza hoş geldin. - İkinci bölge, değil mi? Open Subtitles مرحبا بك معنا - القاعدة الثانية صحيح؟
    Steve, aramıza hoş geldin. - Beni o şeyle vurdun. Open Subtitles ستيف" مرحبا بك معنا"
    - aramıza hoş geldin. Open Subtitles - مرحبا بك معنا
    aramıza hoş geldin Romina. Open Subtitles " مرحبا بك معنا يا " رومينا
    aramıza hoş geldin. Open Subtitles مرحبا بك معنا
    aramıza hoş geldin. Open Subtitles مرحبا بك معنا
    Tony, aramıza hoş geldin. Open Subtitles توني)، مرحبا بك معنا).
    "Güverteye" hoş geldiniz. Open Subtitles مرحبا بك معنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus