| O gidip Tekneni ararken, sen de burada oturup Kolluk Kuvvetlerine olan aşkını ölçüp biç madem. | Open Subtitles | لذا لمَ لا نجلس هنا ونتأمل حبّك، لتطبيق القانون، بينما هو يقوم بتفتيش مركبك |
| Düz...destekli...kıvrılarak... yada her kim Tekneni yüzdürüyorsa.... | Open Subtitles | أنه يتظاهر بأنه في مسلسل ماجنوم بي أو أي ما يجعل مركبك يطفو |
| teknen alabora oldu. | Open Subtitles | لقد إنقلب مركبك |
| teknen nerede? | Open Subtitles | أين مركبك ؟ |
| - Gemin mi genç adam ? | Open Subtitles | مركبك , ايها الرجل الصغير |
| teknenin battığı gece, OSHA'ya denizin sakin olduğunu patlamayla denizin tekneyi batırdığını söylediniz. | Open Subtitles | الليلة التي غرق فيها مركبك أخبرت "أو إس إتش أي" بأنّه كان هادئ، كان هناك إنفجارُ و موجة أغرقتها |
| Tekneni çalıştır, yelkenleri aç ve yoluna devam et. | Open Subtitles | الآن ، شغل محرك مركبك وابدء في الإبحار ، واستمر في الذهاب |
| Balık tutmaktan hoşlanırım. Tekneni kiralamak istiyorum. | Open Subtitles | أنا مهتم بصيد السمك أود أؤجر مركبك |
| Tekneni yarıştırmak istemiyor musun? | Open Subtitles | ألا تريد إشراك مركبك في السباق ؟ |
| Evet! Kendi teknen, ha? | Open Subtitles | مركبك الخاص ؟ |
| Gemin için üzgünüm. | Open Subtitles | انا اسف على مركبك |
| Yeni Gemin. | Open Subtitles | مركبك الجديد |
| Artık bu senin Gemin | Open Subtitles | انه مركبك الآن |
| Bir konuşmada senin teknenin ismi geçti. | Open Subtitles | -إسم مركبك أتى في تلك المحادثة |
| Kendi teknenin olması gerek. | Open Subtitles | يجب أن تقتني مركبك الخاص. |