"مركونة" - Traduction Arabe en Turc

    • park edilmiş
        
    • park etmiş
        
    • park halinde
        
    • önünde
        
    • duruyor
        
    • park hâlinde
        
    • blok
        
    • Araban
        
    • duruyordu
        
    • park ettim
        
    • park hâlindeki
        
    • park halindeydi
        
    • şurada
        
    Boş bir şekilde park edilmiş savaş gemilerinin yolunu tuttuk. Open Subtitles توجهنا نحو السفن الحربية التي كانت مركونة من دون عمل
    Memur bey, aşağıda, yolun tam ortasında park edilmiş bir araba var. Open Subtitles سيدي الضابط هناك سيارة هناك مركونة في الطريق
    Plakanın bu sokakta park etmiş bir arabadan çalındığı ihbar edilmiş. Open Subtitles لوحة التسجيل تمّ التبليغ عن سرقتها من سيارة مركونة بهذا الشارع
    Allyson Rebecca'nın kaybolduğu gece caddede park etmiş bir minibüs gördüğünü söyledi. Open Subtitles أليسون تذكرت رؤية شاحنة مركونة بالشارع في الليلة التي اختفت ريبيكا بها
    Devriye, aracın Stony Brook'taki River Caddesinde park halinde olduğunu bildirmiş. Open Subtitles دورية رصدت السيارة للتو مركونة عند شارع ريفر عند الساقية الحجرية
    Kızın kaçırıldığı arabanın niye onun evinin önünde olduğunu çözdün mü? Open Subtitles هل عرفت لماذا السـيارة مركونة عند بابا بيته
    Aracı hâlâ park yerinde duruyor. Open Subtitles لا زالت سيارتها مركونة هناك بموقف السيارات
    Demin arabalarının aşağıda park edilmiş halde bulunduğunu söylesem, bu sizi şaşırtır mı? Open Subtitles إذا قلت لك أن سيارتهم مركونة في الخارج هل سيفاجئك ذلك؟
    Demin arabalarının aşağıda park edilmiş halde bulunduğunu söylesem, bu sizi şaşırtır mı? Open Subtitles إذا قلت لك أن سيارتهم مركونة في الخارج هل سيفاجئك ذلك؟
    Komşular kapılarının... önünde günlerce park edilmiş... yabancı bir arabayı fark ederler. Open Subtitles لا.الجيران سيلاحظون وجود سيارة غريبة مركونة امام منزلهم يوما بعد آخر
    Polis olduğunu bilmiyordum. Evin önünde park edilmiş siyah bir araba gördük. Open Subtitles رأينا هذه السيارة السوداء مركونة امام منزلنا
    lKadın vurulduğunda park etmiş arabada oturuyordu. Open Subtitles كانت تجلس بجوار السائق فى سيارة مركونة عندما قتلت
    Biri mahalleye park etmiş bir tırı fark ederdi. Open Subtitles لكان لاحظ احدهم ان هناك شاحنة عملاقة مركونة في الحي
    O gün ayrıIdığımda, evin yakınında park etmiş bir araba vardı Open Subtitles ,عندما غادرت هذا اليوم كان هناك سيارة مركونة بجوار المنزل
    1966 yılından bir polis raporu, caddede park halinde bir arabada tecavüze uğramış halde bulunan 16 yaşında bir genç kız hakkında. Open Subtitles هذا تقرير للشرطة من عام 1966 حيث عثر على فتاة عمرها 16 عاما مغتصبة في سيارة مركونة في ذلك الشارع
    Park yerinde duruyor. Anahtarları burada. Open Subtitles انها مركونة في الخارج , لديّ المفاتيح هنا
    Ya da benim arabamı alın. Limanda park hâlinde. Neresi olduğunu mesaj atarım. Open Subtitles خذي سيّارتي، إنّها مركونة بالأسفل عند رصيف الميناء، سأراسلك بالمكان
    Federal Plaza'dan sadece birkaç blok ötede bulunan siyah bir jip. Open Subtitles عربة رياضية سوداء مركونة على بعد شارعين من 26 المبنى الفيدرالي
    Araban şurada dururken taksiye para ödememi mi istiyorsun? Open Subtitles أتريدين أن أدفع لسيارة أجرة بينما سيارتكِ مركونة بالخارج؟
    4.000 dolar sonra garajımda bir tane duruyordu. Open Subtitles وبعد أربعة ألاف دولار كانت مركونة في مرآبي.
    Yolun kenarına park ettim. Open Subtitles أنها مركونة على الطريق.
    Dün gece park hâlindeki bir minibüse çarptım ve bir not bıraktım ama sürücü beni aramadı. Open Subtitles بعجتُ شاحنة مركونة البارحة وتركتُ ملاحظة، لكنّ السائق لم يتصل بي
    Araba sürmemiştim. Arabam çalınmamıştı, evimde park halindeydi. Open Subtitles لم أجلب السيارة كانت مركونة في المنزل
    Arabam tam şurada, tamamen bunun aynısı. Open Subtitles سيارتي مركونة هناك، تشبه تماماً السيارة الموجودة في العرض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus