Bilemiyorum. Anlaşılır bir not aslında: adam yorgun. | Open Subtitles | لست أدري، كانت زلّة غير مقصودة كان الرجل مرهقاً |
Gariptir, yorgun olduğu zaman, klozet oturacağını indirmeyi unutur. | Open Subtitles | ويصبح قلق عندما يكون مرهقاً وينسى انزال مقعد المرحاض |
Gariptir, yorgun olduğu zaman, klozet oturacağını indirmeyi unutur. | Open Subtitles | ويصبح قلق عندما يكون مرهقاً وينسى انزال مقعد المرحاض |
Siz gençlerin yorucu bir gün geçirdiğinizi biliyorum ve sizi rahatlatacak olan güzel bir duş. | Open Subtitles | أعرف بأن يومكم كان مرهقاً ما تحتاجونه هو حمام مهدئ |
Tabii, bütün gece bir yerde oturup kadınsız kalmak yorucu olabiliyor. | Open Subtitles | الجلوس في طاولة الليل برمته دون مهبل، قد يكون مرهقاً |
Şükran Günü'nü annen gibi stresli geçirmeni istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد عيد الشكر أن يكون مرهقاً بالنسبة لكِ بنفس الطريقة التي كان مرهقاً فيها لأمكِ |
Aslında yorucuydu. | TED | كان مرهقاً في الحقيقة. |
Romalılar döneminde haftalar 9 günmüş. Oldukça yorgun bir savaşçı olurdun. | Open Subtitles | اسبوع الرومان كان به تسعة أيام، كنت لتكون قائداً مرهقاً |
Ve sonra çalışanlar tamamen yorgun ve bitkin, biraz şarap içeriz. | Open Subtitles | و فريق العمل يكون مرهقاً لذا نشرب بعض الخمر |
Hastanızı kontrol etmek isteyeceğini biliyordum ve, ameliyattan sonra yorgun olduğunuzu farkettim, ben de... | Open Subtitles | أعرف أنك لكنت تريد مراقبة مريضك . . و ظننت أنك ستكون مرهقاً بعد الجراحة، لذا |
Hastanızı kontrol etmek isteyeceğini biliyordum ve, ameliyattan sonra yorgun olduğunuzu farkettim, ben de... | Open Subtitles | أعرف أنك لكنت تريد مراقبة مريضك . . و ظننت أنك ستكون مرهقاً بعد الجراحة، لذا |
Üzgünüm. Annem hemen alt katta, ...ve ben koşu yüzünden acayip yorgun hissediyorum. | Open Subtitles | آسف، كما تعلمين، والدتي في آخر الرواق، و ما زلتُ مرهقاً من الهرولة تلك. |
Ama çok yorgun olmalısınız. İkiniz de. | Open Subtitles | . ولكن تبدو مرهقاً جداً . كلاكما |
Sen de yorgun olmalısın. | Open Subtitles | ومن المفترض أن تكون مرهقاً أيضاً |
Çekimler iki ay boyunca yurt dışında yapılacağı için yorucu olabilir. | Open Subtitles | سيحتاج هذا البرنامج إلى شهرين من التصوير في الخارج قد يكون هذا مرهقاً قليلاً |
Bazen yorucu oluyor ama çoğunlukla müthiş. | Open Subtitles | أحياناً يكون مرهقاً لكن في الغالب رائع للغاية. |
Bu kadar önemli olmak yorucu olsa gerek. | Open Subtitles | يجب أن يكون ذلك مرهقاً كونها مزدهرة هكذا |
Bu meslek stresli olabiliyor. | Open Subtitles | .يمكن لهذا العمل أن يكون مرهقاً |
Yeni bir işe girmek stresli olabilir, ama benimle konuşabileceğini biliyorsun. | Open Subtitles | أعلم أن بداية العمل يكون مرهقاً جداً |
Git, git, git. Çok yorucuydu. | Open Subtitles | يا للهول، كان الأمر مرهقاً |
Gerçekten inanılmaz stresliydi. İşe yaradığına inanamıyorum. | Open Subtitles | كان ذلك مرهقاً بشكل جنوني لا أصدق أنها نجحت |
Yurtdışında çalıştığım 10 sene sonrasında bitkin düşmüştüm. | TED | بعد 10 سنوات من العمل في الخارج، كنت مرهقاً. |