| İnsanları mutlu tutmaya çalışmak Çok stresli. | Open Subtitles | انها مرهق جدا لجعل الناس سعداء فقط |
| Çok Çok stresli oldu onun için. | Open Subtitles | لقد كان هذا ... ..مرهق جدا... ...له |
| Bunun senin için Çok stresli bir zaman olduğundan eminim. | Open Subtitles | أنا متأكّد هذا كنت a وقت مرهق جدا لك. |
| - Ödevini yapmak için çok bitkin olacaksın. | Open Subtitles | -ستكون مرهق جدا لأداء فرضك المنزلى |
| - Ödevini yapmak için çok bitkin olacaksın. | Open Subtitles | -ستكون مرهق جدا لأداء فرضك المنزلى |
| Uyuyor. Çok yoruldu. | Open Subtitles | هو نائم , هو مرهق جدا |
| Uyuyor. Çok yoruldu. | Open Subtitles | هو نائم , هو مرهق جدا |
| Gittiler. Ohh. Çocuklarla oynamak çok yorucu. | Open Subtitles | لقد ذهبن اللعب مع هؤلاء الاطفال مرهق جدا |
| - Devam edelim. - Hayır, Çok yoruldum. | Open Subtitles | ـ واصل التحرك ـ لا، أنا مرهق جدا |
| Çok stresli bir işi vardı. | Open Subtitles | شغله كان مرهق جدا. |
| Çok stresli bir işi vardı. | Open Subtitles | شغله كان مرهق جدا. |
| Biliyorum, biliyorum. Çok stresli bir işin var. | Open Subtitles | أعلم، عملك مرهق جدا |
| Çok stresli bir işim var. | Open Subtitles | لدي عمل مرهق جدا |
| Aileleri bir araya getirmek, çok yorucu bir iş. | Open Subtitles | إعادة لم شمل العائلات , أمر مرهق جدا |
| Çok yoruldum... farklı olmaktan. | Open Subtitles | انا مرهق جدا لكوني مختلفا |