Şirketi Sun Oasis'in yaklaşık yüzde 80'i ipotekli mallardan oluşuyor. | Open Subtitles | شركته، واحة الشمس، لديه ما يفوق عن 80 ملكية مرهونة. |
Şirketi Sun Oasis'in yaklaşık yüzde 80'i ipotekli mallardan oluşuyor. | Open Subtitles | شركته، واحة الشمس، لديه ما يفوق عن 80 ملكية مرهونة. |
Bu çiftliğin bankaya ipotekli olduğunu duydum. | Open Subtitles | سمعت بأنّ هذه المزرعة مرهونة للمصرف |
Bu yıl yaklaşık 4 milyon eve haciz kondu. | Open Subtitles | هذا صحيح. تقريباً 4 مليون من المنازل مرهونة هذا العام. |
Londra'daki haciz gelen dairende mi? | Open Subtitles | شقة في لندن مرهونة ؟ |
Tin Tin adında bir müşterin tarafından bir yıl önce rehin olarak bırakılmış. | Open Subtitles | انها مرهونة هنا منذ سنة من قبل زبون اسمة تن تن |
Tin Tin adındaki bir müşteriniz tarafından buraya bir yıl önce rehin verildi. | Open Subtitles | انها مرهونة هنا منذ سنة من قبل زبون اسمة تن تن |
Yalnız şunu bilmeni istiyorum 20 milyon rupi doğru cevabın ucunda. 30 saniyen var. | Open Subtitles | ولنكن واضحون بهذا الشأن ، عشرون مليون روبية مرهونة بجوابك لديكِ مِن الوقّت ثلاثون ثانيةً - ! |
İki yıl önce, Hamptons'taki ipotekli bir eve izinsiz girmiş. | Open Subtitles | منذ عامان قام بالأقتحام "على ملكية مرهونة في"هامبتون |
Evin ve toprakların hepsi ipotekli. | Open Subtitles | بيتك ، أرضك ، كلها مرهونة |
Onlar zaten ipotekli. | Open Subtitles | إنها مرهونة بالفعل. |
Yıllardır Ernest'in tarlaları üzerinde haciz var. | Open Subtitles | مزرعة ((إيرنست)) كانت مرهونة لسنوات |
Son altı aydır arabamı rehin almışlardı. | Open Subtitles | إنها كانت مرهونة لقرابة 6 أشهر. |
Yalnız şunu bilmeni istiyorum 20 milyon rupi doğru cevabın ucunda. 30 saniyen var. | Open Subtitles | ولنكن واضحون بهذا الشأن ، عشرون مليون روبية مرهونة بجوابك لديكِ مِن الوقّت ثلاثون ثانيةً - ! |