"مريحة أكثر" - Traduction Arabe en Turc

    • daha rahat
        
    • daha uygun
        
    • daha rahattır
        
    Kalacağın yeni yeri ilçe hapsinden daha rahat bulacaksın. Open Subtitles ستجد أن وسائل الراحة مريحة أكثر من الحجز
    Bence burası basamaklardan çok daha rahat. Open Subtitles بصراحة ، أعتقد انها مريحة أكثر من الدرج.
    Evet, keşke daha rahat ayakkabı giyseymişim. Open Subtitles نعم , كان يجب علي فقط ان أرتدي أحذية مريحة أكثر
    Biz fare kostümlerinin daha uygun olacağını düşündük. Open Subtitles . لقد قررنا أن أزياء الفئران ستكون مريحة أكثر
    Calabasas'tan daha uygun olduğuna eminim. Open Subtitles أنا متأكدة بان هذه المدينة مريحة أكثر من كالاباساس.
    Gerçekte göründüğünden çok daha rahattır. Open Subtitles إنها في الواقع مريحة أكثر مما تبدو
    Yukarıda güzel bir salonumuz var. daha rahat edebilirsin. Open Subtitles أتعلمين، لدينا غرفة جلوس لطيفة في الطابق العلوي قد تكون مريحة أكثر لكِ.
    Balkonları yılın daha uzun bir bölümünde rahat kılmak için dijital simülasyonlarla rüzgârı inceledik. Balkon şekillerinin etkisi rüzgârı kırar ve yönünü değiştirir ve balkonları daha rahat ve az rüzgârlı yapar. TED لجعل الشرف مريحة أكثر لفترة أطول من الوقت خلال السنة، درسنا حركة الرياح باستخدام محاكاة رقْمية، حيث أنّ تأثير أشكال الشُّرفة يخفّف من حدّة الريح و يربك الرياح ويجعل الشّرفات مريحة أكثر وأقل عصفًا.
    Tabii, balina kemikleri popoma battıkça çok daha rahat olurdu. Open Subtitles بالطبع! عظام الحوت التي كادت أن تخترق صدري ستكون مريحة أكثر
    Bu kanepe o koltuktan çok daha rahat. Open Subtitles هذه الأريكة مريحة أكثر من ذلك الكرسي
    daha rahat yerler de var John. Open Subtitles أعني ,هناك أماكن مريحة أكثر يا جون.
    Sanırım daha rahat ayakkabılara ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج أحذية مريحة أكثر
    Ben daha rahat bir şeyler giyeceğim. Open Subtitles سأرتدي ملابس مريحة أكثر.
    Başlangıç pozisyonu daha rahat. Open Subtitles ‫وضعية البدء مريحة أكثر
    Böylesi çok daha rahat. Open Subtitles ‫إنها مريحة أكثر بكثير
    Askeri üniformadan çok daha rahat. Open Subtitles -إنها مريحة أكثر من الزي العسكري .
    Calabasas'tan daha uygun olduğuna eminim. Open Subtitles أنا متأكدة بان هذه المدينة مريحة أكثر من كالاباساس.
    Onu sizin için kaldırayım. daha uygun kılar. Open Subtitles سأرفعها لك لأجعلها مريحة أكثر
    - Orası daha sıcak ve daha rahattır. Open Subtitles إنها أكثر دفئا و مريحة أكثر.
    Göründüğünden daha rahattır. Open Subtitles إنها مريحة أكثر مما تبدو!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus