| Sen komiksin heyecan vericisin ve gördüğüm en seksi kalça kemikleri sende. | Open Subtitles | أنت مرِح ومثير ، ولديك عظام ورك جذابة |
| - Çok komiksin, vampir. | Open Subtitles | -أنت مصاص دماء مرِح |
| Çok komiksin. | Open Subtitles | أنتَ مرِح |
| Hey, kim Eğlenceli bir şeyler yapmak ister? | Open Subtitles | أهلا من يريد فعل شيء مرِح ؟ |
| "Gerçekler Acıdır, Sese Dair Eğlenceli Bir Rehber"e ne dersin? | Open Subtitles | ماذا عن كتاب تذبذب الحقيقة، مُرشد مرِح للصوت)؟ |
| Sen komiksin . | Open Subtitles | أنت مرِح |
| - Çok komiksin. | Open Subtitles | -أنت مرِح |
| Jackson'ın babası sevgi dolu, nazik ve Eğlenceli biriydi. | Open Subtitles | خيوط جراحة حلقيّة لقد كان بمقدور والد (جاكسون) أن يكون مُحب و كريم و مرِح |
| Hoş ve Eğlenceli biri. | Open Subtitles | إنّه لطيف , و مرِح |
| Eğlenceli, tatlı ve hoş biri. "Büyükse ne olmuş?" diye düşündüm. | Open Subtitles | هو مرِح , لطيف , و جذّاب |
| Bu Eğlenceli olacak. | Open Subtitles | إذً، سيكون هذا أمر مرِح |
| - Bu Eğlenceli olabilir. | Open Subtitles | -ذلك سيكون مرِح |
| Sen Eğlenceli ve akıllı bir adamsın. | Open Subtitles | أنت ذكي وفتى مرِح! |