"مرَّة" - Traduction Arabe en Turc

    • kez
        
    • kere
        
    • bir
        
    • keresinde
        
    • daha
        
    İsmin bir ya da iki kez geçmiştir. Open Subtitles أعتقد اسمكَ يَجيءُ فوق مرَّة أو مرَّتين.
    Fakat bu yeterli değil. bir kez daha gitmek zorunda. Bu sefer, martin başarıyor. Open Subtitles ، ولكنَّه ليس كافيا ً عليه أن يذهب مرَّة ً أخرى .هذه المرة , ينجح مارتن
    Hayatımızda ilk kez özgürüz. Open Subtitles لأول مرَّة في حياتنا , نحن أحرار
    Mali'de, bu göl balıklarından yılda bir kere yararlanabiliyorduk. Open Subtitles فيمالي ، السمك الموجود في هذه البُحيرة تتمُّ مُشاركته مرَّة في السنة
    Ya da kahvaltıdan önce 100 kere "Jingle Bells" dinlemektendir. Open Subtitles أو ربما ترديد أغنية "جينغل بيل" مئة مرَّة قبلَ الفطور
    bir dakika millet, hapishane tarihindeki ilk beraberlikle karşı karşıyayız. Open Subtitles انتظروا , يبدو أن هنالك بعض التحايل تحايل يحدث لأول مرَّة في تاريخ المسابقة
    bir keresinde bir adamın en büyük başarsının evladının ondan daha iyi olması olarak duymuştum. Open Subtitles سمعت مرَّة أن أعظم إنجازات الرجل عندما يصبح ابنه أكثر نجاحًا منه
    ¤ Her birimizin hayatında sadece bir veya iki kez böylesine bir gün gelir... ¤ Open Subtitles فقط مرَّة أو مرَّتين في حياةِ كُلّنا يأتى أحدنا فى مثل هذا اليومِ ...
    daha kaç kez özür dilemem gerekiyor? Open Subtitles كم مرَّة يجب عليَّ الاعتذار له؟
    Ben de birkaç kez şehvetimin kurbanı olmuştum. Open Subtitles أنا أعميتُ بالرغبةِ مرَّة أو مرَّتين.
    bir kez daha,Korowailer yardıma geliyor. Open Subtitles يتقدم الكورواي مرَّة أخرى للانقاذ.
    Bir-iki kez görüşmüştük. Open Subtitles قابلتُه مرَّة أو مرَّتين
    - bir iki kez. Open Subtitles مرَّة أو مرَّتين.
    Hay Allahım! Sana kaç kere sormam lazım? Open Subtitles يا إلهي , كم مرَّة يتوجب علي أن أدعوك ؟
    Yani açıkçası... birkaç kere... Open Subtitles أَعْنيه. نعم، مرَّة أو مرَّتين.
    12 kere aşık olduğumu sandım. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّني فعلت مرَّة أو مرَّتين
    Belki bir iki defa beraber ayrılmışlardır buradan. Open Subtitles لَرُبَّمَا تَركوا سوية مرَّة أو مرَّتين.
    bir keresinde, serbest fon müdürünü Amazon'da, Kuluene nehri civarında, Yawalapitiler ile saklanırken buldum. Open Subtitles وجدت مرَّة مديرَ صندوق وقائي "مختبأ في "الآمازون "برفقة قبيلة "ياوالابيتي "على ضفاف نهر الـ"كولويين
    O bana bir keresinde söyledi. Open Subtitles لقد صارحني في مرَّة
    Charlie'nin burnu bizimkilerden 44 kat daha duyarlı. Open Subtitles أنف جارلي حسَّاس بأكثر من 44 مرَّة من أنوفنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus