Prestijli komedi ödülleri seçmenlerinin oylarını değiştirmelerinin ve Almanlar'ın artık dünyadaki en kötü mizah anlayışına sahip olmadığını söylemelerinin üzerinden iki hafta geçti. | Open Subtitles | مر أسبوعان على قيام مصوتي جوائز الكوميديا الموقرين بمراجعة صوتهم وإعفاء الألمان من لقب الشعب الأقل ظرافة |
İki hafta geçti ama tık yok. Cidden mesaj atacağını düşünmüştüm. | Open Subtitles | مر أسبوعان ولم يحدث شئ ظننت حقاً أنه سيراسلكِ |
Craig Kavşağı'ndaki benzinlikte vurularak öldürülmesinin üzerinden iki hafta geçti. | Open Subtitles | لقد مر أسبوعان على مقتل الرقيب (إدموند) في محطة الوقود في شارع (كريق) |
Hey, Baba, iki hafta oldu, ve bana daha silahını göstermedin, ve bir iki güvercin avlamama izin vermedin. | Open Subtitles | أبي لقد مر أسبوعان ولم تجعلني حتى أرى المسدس ناهيك عن إصطياد حمامة أو إثنين |
Ailece akşam yemeği yemeyeli neredeyse iki hafta oldu. | Open Subtitles | لقد مر أسبوعان تقريباً منذ أن جلسنا لتناول العشاء معاً كعائلة |
İki hafta geçti üstünden. | Open Subtitles | مر أسبوعان على ذلك |
Peter, iki hafta geçti. | Open Subtitles | (بيتر) ، مر أسبوعان |
- Bir amacı temsil eder. - İki hafta oldu. | Open Subtitles | . إنه يمثل تلبية النداء - . لقد مر أسبوعان - |
- İki hafta oldu. Sıradaki! | Open Subtitles | (جميعنا أحببنا (هاري ولكن مر أسبوعان, التالي |
Evet, iki hafta oldu, Marshall. | Open Subtitles | (أجل فقد مر أسبوعان (مارشال |
İki hafta oldu. | Open Subtitles | لقد مر أسبوعان |
İki hafta oldu. | Open Subtitles | لقد مر أسبوعان |
İki hafta oldu. | Open Subtitles | مر أسبوعان! |