Şu ikisi senin yemeğinle dalga geçeli Uzun zaman oldu. | Open Subtitles | لقد مر زمن طويل منذ أن قاموا بالسخرية من غدائك |
Aynı yatakta yatıyoruz. Uzun zaman oldu! | Open Subtitles | إنه ليس طبيعياً نحن ننام في سرير واحد لقد مر زمن طويل |
İsimlerimizi ışıklarda görmeyeli Uzun zaman oldu. | Open Subtitles | مر زمن طويل منذ أن وضعت أسامينا على اللافتات المضيئة |
Uzun zamandır el falıma bakmadın Emine. | Open Subtitles | لقد مر زمن طويل منذ آخر مرة قرأتي لي فيها طالعي يا أمينة .. |
- Çok zaman oldu, Ben. - Evet. | Open Subtitles | لقد مر زمن طويل آجل |
Ve o Uzun zaman önce okuduğun bir kitap gibi olacak. | Open Subtitles | و سوف تكون مثل الكتاب الذي مر زمن طويل من قراءته. |
Çok Uzun zaman oldu, nasıl söylendiğini unuttum! | Open Subtitles | لقد مر زمن طويل حتى انني نسيت كيف ألفظها |
- Uzun zaman oldu. - Haklısın çok oldu. Evet, Evet. | Open Subtitles | لقد مر زمن طويل فعلاً، نعم، نعم |
Birbirimizi görmeyeli çok Uzun zaman oldu. | Open Subtitles | لقد مر زمن طويل منذ رأينا بعضينا،لابدأنها،كم... |
Seni gülerken görmeyeli Uzun zaman oldu. | Open Subtitles | لقد مر زمن طويل منذ أن سمعتك تضحكين |
Birbirimizi görmeyeli çok Uzun zaman oldu. Ne kadardı... 100 trilyon yıl mı? | Open Subtitles | لقد مر زمن طويل منذ رأينا بعضينا،لابدأنها،كم... |
Şehir çocuğu. Evet, konuşmayalı Uzun zaman oldu. | Open Subtitles | فتى المدينة أجل مر زمن طويل لم تحدثني |
Bay Florrick, görüşmeyeli Uzun zaman oldu. | Open Subtitles | 'السيد 'فلوريك لقد مر زمن طويل |
Yüzünü görmek güzel olur Boston. Çok Uzun zaman oldu. | Open Subtitles | سأسر برؤيتك هناك يا (بوسطن) لقد مر زمن طويل جداً |
- Uzun zaman oldu General. | Open Subtitles | لقد مر زمن طويل يا جنرال |
Çok Uzun zaman oldu. | Open Subtitles | لقد مر زمن طويل جدآ |
Aman Tanrım. Çok Uzun zaman oldu. | Open Subtitles | ياإلهي مر زمن طويل |
Koleksiyonuma Uzun zamandır bir çocuğun yüzünü katmamıştım. Pekala! | Open Subtitles | مر زمن طويل منذ أن أضفت وجه طفل إلى مجموعتي |
Çok zaman oldu | Open Subtitles | لقد مر زمن طويل |
Uzun zaman önce tanışmış olmamız, iyi bir arkadaş olduğun anlamına gelmez. | Open Subtitles | ربما كل ما يعنيه أنه مر زمن طويل لأنه بالتأكيد لا يعني أنك صديقة جيدة |
Yanında savaşmayalı çok oldu, eski dostum. | Open Subtitles | مر زمن طويل منذ أن قاتلت إلى جانبك يا صديقي القديم |
Çok zaman geçti. Kesin konuşmak gerekirse, yirmi yıl. | Open Subtitles | لقد مر زمن طويل عشرون عاماً لأكون دقيقاً |
Bu kadar güçlü bir büyü görmeyeli uzun zaman olmuştu. | Open Subtitles | .لقد مر زمن طويل منذ ان رايت سحر بهذه القوه |