Daha keyifli bir ruh haline gelene kadar gideyim mi? | Open Subtitles | حسناً هل تحب أن أتركك حتى يصبح مزاجك معتدلاً ؟ |
Senin kötü ruh halinden nasıl kurtulacağım mezarın yerine bağlı. | Open Subtitles | الموقع سيكون بطاقة نجاتي من تقلّب مزاجك على نحوٍ سيّء. |
Başkalarının ruh halin ve kibrin hakkında söylediklerine hiç umursamadım. | Open Subtitles | أنا لا أبالي أبداً بما يوله الآخرين عنك. مزاجك وتكبرك. |
Birbirimize destek olalım tamam mı? Keyfin yerinde gibi bugün. | Open Subtitles | لذا يجب أن نبقى بجانب بعض. يبدو أن مزاجك اليوم رائق. |
Keyfin olmayınca seninle konuşulmuyor vallahi. | Open Subtitles | لا يمكننا التحدث إليك عندما لا تكونين في مزاجك |
Yani canın istediğinde Keith'i çağırıyorsun, geliyor ve seninle 20'li yaş seksi yapıyor. | Open Subtitles | إذاً، حين يكون مزاجك جيداً تتصلين بـ(كيث) فيأتي يلهو معك؟ |
Hayır. havanda olmana şaşırmamalı. | Open Subtitles | لا، لا عجب أن مزاجك كان رائقاً |
Bir şat atsan ondan, Moralin düzelebilir. | Open Subtitles | أن تقوم بإلقاء نظرة قد تغيّر من مزاجك |
Uyursanız, ruh halinizdeki ani değişimler, stresiniz, sinir seviyeleriniz, dürtülerinize hakim olamamanız ve içki içip uyuşturucu kullanma eğiliminiz azalır. | TED | حين تنام لما يكفي، تتقلص تغيرات مزاجك وشعورك بالقلق، ومستويات غضبك واندفاعيتك وميلك للشرب وتعاطي المخدرات. |
Artan endorfin ile düzgün fiziksel aktivite genelde odaklanmanızı artırarak ruh hâlinizi ve belleğinizi iyileştirir. | TED | نسب الإندورفين المرتفعة و التمارين الجسدية المتسقة بشكل عام بإمكانها شحذ تركيزك و التحسين من مزاجك و ذاكرتك. |
- Sakin ol. Yakın ölüm deneyiminin, ruh halini bozmasına izin verme. | Open Subtitles | انت لن تدع تجربه الموت تلك تفسد مزاجك .. |
Eğer gününüze iyi başlar, mutlu bir ruh hali içinde olursanız herhangi bir şeyin ruh halinizi değiştirmesine izin vermediğiniz sürece | Open Subtitles | إذا بدأت بالحصول على يوم جيد وكنت في ذلك الشعور السعيد بالذات طالما أنك لا تدع شيئا يغير مزاجك |
Pekala, bebeğim şu anki ruh halin açık yürekli bir hal. | Open Subtitles | , حسنا ,حبيبتي , انك مزاجك اليوم صادق جدا واعتقد ان هذا رائع |
Korkarım seni kötü bir ruh haline ittim ve bu, çocuk hakkında karar verme yetini bulandırdı. | Open Subtitles | .. أخشي أنني جعلت مزاجك سيء مما جعلك تسيء حكمك علي هذا الفتي |
ruh hâlini değiştir, spora falan başla. | Open Subtitles | يجب ان تغير مزاجك وأن تمارس نوع من الرياضه |
Bu akşam Keyfin hiç yerinde değil. Şapelde senin için dua edeceğim. | Open Subtitles | مزاجك معكر جداً هذا المساء سأدعو لك في المعبد |
Gerçekten. Keyfin yerinde. Buluşma iyi geçmiş olmalı. | Open Subtitles | مزاجك جيد لا بد أن هذا تأثير موعد ما |
Keyfin yerine gelince. | Open Subtitles | عندما يكون مزاجك جيدا |
- Senin canın ne istiyor? | Open Subtitles | ما الذي يريده مزاجك ؟ |
havanda olmanı mı bekleyecekler? | Open Subtitles | هل أنتي تقومين البث بـ مزاجك ؟ |
Gabbar Singh! Bugün de mi Moralin bozuk? | Open Subtitles | جبار هل مزاجك معكر ايضا؟ |
moralini düzeltecek birşey biliyorum. Şu askerlere bak. | Open Subtitles | لدي شيء قد يغير مزاجك اترين اولائـك الخنازير |