| Bazıları hayati, kalanıda oldukça rahatsız edici ve bu bilgiyi başkasına vermekten çekiniyoruz. | Open Subtitles | بعص من هذه المعلومات حيوي والباقي مزعج للغاية ولن يتم تسليمها |
| Parmağını bana doğrultup durma. Çok rahatsız edici. | Open Subtitles | توقف عن توجيه اصبعك الي، هذا مزعج للغاية |
| Tahta kurularıyla uğraşıyorum, çok rahatsız edici. | Open Subtitles | أنا اتابع تفشي خنفساء الفراش أنه أمر مزعج للغاية |
| Mike çok ama çok asap bozucu biri! | Open Subtitles | مايك هو مزعج للغاية. |
| Sadece...çok rahatsız edicisin! | Open Subtitles | ! أنت مزعج للغاية! |
| Sadece...çok rahatsız edicisin! | Open Subtitles | أنت مزعج للغاية! رباه |
| Karıma çok rahatsız edici bir şey açıkladınız. | Open Subtitles | أنت كشفت لزوجتي شيء مزعج للغاية |
| Oldukça rahatsız edici. | Open Subtitles | وهذا أمر مزعج للغاية |
| Evet, bunu bende gördüm. Çok rahatsız edici. | Open Subtitles | بلى، رأيت ذلك شىء مزعج للغاية |
| Müthiş rahatsız edici. | Open Subtitles | ذلك مزعج للغاية. |
| - Son derece rahatsız edici. | Open Subtitles | هذا أمر مزعج للغاية |